"Nancy'i toprağa emanet etmiş olsak bile cesareti ve ruhu daima bizimle kalacak çünkü Yüce Tanrı bizi şöyle diyerek teselli etmiştir: | Open Subtitles | بالرغم من أننا نودع نانسي إلى الأرض شجاعتها وروحها ستبقيان معنا لله راحتنا |
O aslında iyi bir kadındı, ve ruhu benim işime yaramaz. | Open Subtitles | كانت جوهريًا امرأة صالحة، وروحها غير ذات نفع لي. |
Ya cesedi ve ruhu hâlâ hâlâ oradaysa, telefonlar arasında geçiş yapıp insanlara saldırıyorsa? | Open Subtitles | ماذا لو أن جثتها لا زالت في الداخل وروحها هناك. . |
Sadece senin sevgin onun vücudunu ve ruhunu birleştirebilir. | Open Subtitles | حبك وحده هو القادر على جمع شمل جسدها وروحها |
Ama kalbini ve ruhunu açtı o ân. | Open Subtitles | [روجر] ولكنها فتحت مغاليق قلبها وروحها... في تلك اللحظة. |
Onun kalbi ve ruhu artık başkasında. | Open Subtitles | قلبها وروحها ينتميان لشخص آخر الآن. |
Leşini yerin altına tıktım ve ruhu artık benim! | Open Subtitles | ووضعت جسدها في الأرض وروحها هي لي الآن" |
O burada ve ruhu bize rehberlik edecek. | Open Subtitles | أنها في هذا المكان وروحها تقودنا |
Amerika'nın kalbi ve ruhu olmasını istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريده أن يكون قلبها وروحها |
Aklı ve ruhu sağlam. | Open Subtitles | لكنّ عقلها وروحها بخير |
Wyoming kanunlarını lafzı ve ruhu ile görevini ifa ederken insanlara önyargılı davranmadan uygulamaya yemin ediyor musun? | Open Subtitles | هل تُقسم على فرض قانون (وايومنغ) رسالتها وروحها بدون محاباة الأشخاص تمشياً مع واجباتك؟ |
Kalbi ve ruhu. | Open Subtitles | قلبها وروحها |
Hayır hayır Eleanor, Şef Patricia ona kalbini ve ruhunu kattı. | Open Subtitles | (لا، لا، لا، لا، لا. (إلانور، الشيف (باتريشيا) وضعت قلبها وروحها في هذا. |