Bu arada diğer faktör ise aile bireyleri tarafından fazla kilo sorununun alay konusu yapılmasıdır. | TED | والعاملة الآخرى، بالمناسبة، أولئك الآباء منكم , كان المزاح من أفراد العائلة حول وزنهم. |
Çenesi sabitlenmiş insanlar kilo almaz. | Open Subtitles | معظم الناس أذا كان فكهم مغلق بالأسلاك لا يزدون من وزنهم |
Eğer kendilerine dikkat etmezlerse, biraz daha kilo alırlar ve daha birçok hastalığa davetiye çıkartmış olurlar. | Open Subtitles | إن لم يعتنوا بانفسهم فسيزداد وزنهم وسيضطرون للوقاية من امراض اخرى قد يصابون بها |
Kendi ağırlıklarını elli katını taşırlar, ve bu karışık tünelleri açmak için haftalar boyunca çalışırlar ve... | Open Subtitles | يمكنهم أن يحملو وزنهم 50 مرة, وهم يعملون لأسابيع وأسابيع في بناء هذه الأنفاق الصغيرة والمعقدة. |
Ve hangi dalların ağırlıklarını kaldırıp kaldırmayacağını... | Open Subtitles | و التي هي سامة. أيّ فرع يحتمل وزنهم والذي لا يحتمل. |
Bu küçük bir taneydi, ama 6 metreden, 8 metreye kadar uzayıp, 2 ton kadar da ağırlığa ulaşıyorlar. | Open Subtitles | حسناً , ذلك الذي هناك كان أصغرهم لكنهم يصلون في النموّ نحو 20 إلى 25 قدم وزنهم حوالي 2 طن |
Ve bir buçuk ton ağırlığa ulaşabilirler. | Open Subtitles | ويمكن أن يصل وزنهم حوالى طنّ ونصف الطن |
İnsanlar buraya çıkıp ne kadar güzel bir hafta geçirdiklerini ve ne kadar kilo verdiklerini anlattiklarinda onlardan nefret etmiyor musunuz? | Open Subtitles | الا تكرهون تصرف الناس عندما يقفون هنا ويخبرونكم بانهم فقدوا وزنهم وكم كان اسبوعهم مدهشا؟ |
kilo verirlerken yanlarındaydım, şimdi de yanlarında olmak istiyorum. | Open Subtitles | لقد كنت هناك عندما خسروا وزنهم و اريد ان اكون موجودة من أجلهم الان |
Ortalama bir Gurkha 1.62-1.63 cm. ve 56-57 kilo, ve söylentiye göre, herkesten daha fazla Afganistan'da adam öldürmüşler. | Open Subtitles | متوسط طول الجوركا 5.4 قدم و متوسط وزنهم 125 باوند و يتردد أنهم قاموا بالقتل فى أفغانستان أكثر من أى شخص آخر |
Tüm birinci sınıflar kafeterya yemeklerinden 10 kilo alıyorlar mı? | Open Subtitles | أجميع المبتدئين وزنهم 20 باوند من أكل الكافتيريا ؟ |
Yaklaşık beş kilo ağırlığındaydılar ve uzun kuyrukları vardı. | Open Subtitles | كان وزنهم حوالي 5 كيلو و معهم أذيال طويلة |
Sigarayı bırakan müşterilerimizin % 73'ü kilo alıyor. | Open Subtitles | فى الواقع هناك 73 % من زبائننا وزنهم يزيد بعد توقفهم عن التدخين |
Gençler o kadar çabuk kilo alıyorlar ki bir gün içinde yetişkinliğe erişeceklerini tahmin ediyorum. | Open Subtitles | الأطفال يزداد وزنهم بسرعة كبيرة جداً أفترضأنهمسيصلونلمرحلةالنضجالكاملخلاليوماً! |
Kapilar açıldı, çocuklar bacak dolu masaya yürüdüler, ve itip dürtmeye, ayak parmaklarını oynatmaya, ve ne olacağını görmek için bütün ağırlıklarını koşu bacağına vermeye başladılar. | TED | وتفتح الأبواب, ينزل الأطفال لهذه الطاولة ذات الأرجل ويبدأون بالوكز والتحسس وتحريك اصابع الأرجل ويحاولون أن يضعوا كامل وزنهم على أرجل العدو ليروا ماذا سيحصل |
Tüm ağırlıklarını boynuzlarına verirler ve kurbanı boğmaya çalışırlar. | Open Subtitles | ومن ثم يضعون كامل وزنهم بقرنيهم... |