"وسترين" - Traduction Arabe en Turc

    • göreceksin
        
    • ve gör
        
    • anlarsın
        
    • görürsün
        
    • göreceksiniz
        
    Yerinde durup, iyi ve uzunca bir süre bakmalısın ve orada olmadığını göreceksin. Open Subtitles يجب أن تقفى على أرض الواقع وتنظرى حولك وسترين أنه لا يوجد شىء
    Ona tekrardan yazabilirsin ve böylece her şey hallolur, göreceksin. Open Subtitles .ويمكنك الكتابة له مرة أخرى .كل شيء سيكون على ما يرام. وسترين ذلك
    Yürümeye devam et. Solunda bir merdiven göreceksin. Bir seviye aşağı ineceksiniz. Open Subtitles استمري بالتقدم وسترين درجات على يسارك، انزلى عليها طابق واحد
    Bekle ve gör. Asla yanılmam. Open Subtitles انتظري وسترين أنا لا أخطئ أبداً
    Yazarsan anlarsın. Open Subtitles أُكتُبى وسترين.
    Salıncağa binmeni istiyorum böylece korkacak bir şey olmadığını göreceksin. Open Subtitles أريدكِ أن تركبي الأرجوحة. وسترين أنه لا يوجد ما يخيف فيها.
    Çocuk oyuncağı... göreceksin, çok kolay olacak. Open Subtitles أعطي الجزره للحمار وسترين إذا سوف يعرف ماذا يفعل بها؟
    - Hayır o var! Şu anda yolda ve buraya geldiği zaman çok eğleneceğiz. göreceksin. Open Subtitles بل هو موجود وقادم في الطريق وحين يصل سنمرح كثيراً وسترين بنفسك
    İşte bu yüzden istiyorum. göreceksin. En iyisi olacak. Open Subtitles هذه الطريقة التي أريدها وسترين أن ذلك من مصلحتنا
    Peder sana dua okuyacak ve daha iyi olduğunu göreceksin. Open Subtitles هيا، سيقرأ القس من أجلك وسترين كيف ستتحسنين
    Cece, kusura bakma ama ayağa kalkacağım ve penisimi göreceksin. Open Subtitles و يا سيسي ، أنا آسف حيال هذا لكني سأقف وسترين أيري ، وحينما أمشي خارجا
    Cece, kusura bakma ama ayağa kalkacağım ve penisimi göreceksin. Open Subtitles و يا سيسي ، أنا آسف حيال هذا لكني سأقف وسترين أيري ، وحينما أمشي خارجا
    d Karanlıkta bile, parıldıyorsun d Yıldızlardan daha parlak olacaksın d Ve ne kadar gösterişli olduğunu göreceksin... d Open Subtitles ♪ حتى في الظلام تتوهجين ♪ ♪ ستكونين ألمع من النجوم ♪ ♪ وسترين كم أنت مشعة ♪
    Bu geceki intel brifinginde tamamını göreceksin. Open Subtitles وسترين ذلك في البيان المُوجز الذي سيصدر لاحقاً الليلة
    Şimdi o dairelere gidince, göreceksin. O daireleri aç. Open Subtitles الآن اذهبي إلى هاتين الشقتين، وافتحيهما وسترين بنفسك.
    Hayatında sadece ben varım, sende göreceksin, çok yakışıklı biri. Open Subtitles لا يملك غيري وسترين ذلك إنه وسيم
    Sana ne yapacağını söyleyeyim, izle ve gör. Open Subtitles أنا أقول لكِ ما ستفعلين، انتظري وسترين.
    Bekle ve gör, bu inanılmaz olacak. Open Subtitles انتظري وسترين سيصبح الامر مذهلاً
    Bekle ve gör Maria Open Subtitles انتظري وسترين (انتظري, (ماريا انتظري وسترين
    Birkaç gün kal anlarsın. Open Subtitles إبقي لبضعة أيام وسترين بنفسك
    Hadi Deniz ya, asma suratını. Burak kolay atlatacak, bak görürsün. Open Subtitles هيا يا دينيز، توقفي عن كونك كئيبة براق سيتخطى ذلك وسترين
    Kulağa çılgınca geldiğini biliyorum töreni izleyin. göreceksiniz. Open Subtitles أعرف أنه يبدو هراء ولكن راقبي الطقوس وسترين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus