"وسيلة للخروج من هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • buradan bir çıkış yolu
        
    • Buradan çıkmanın bir yolunu
        
    • Çıkış yolu
        
    • Buradan kaçış
        
    buradan bir çıkış yolu olduğunu biliyordu. Open Subtitles أنتَ تسبّبتَ بذلك كانت تعلم بوجود وسيلة للخروج من هنا
    buradan bir çıkış yolu olmalı, değil mi? Open Subtitles حسناً ، لابدّ أنّ هناكَ وسيلة للخروج من هنا ، أليس كذلك؟
    buradan bir çıkış yolu olmalı, değil mi? Open Subtitles حسناً ، لابدّ أنّ هناكَ وسيلة للخروج من هنا ، أليس كذلك؟
    Keşke Buradan çıkmanın bir yolunu bulsaydık. Open Subtitles اتمنى اننا يمكن ان نجد وسيلة للخروج من هنا
    Buradan çıkmanın bir yolunu bulmalıyız. Open Subtitles يجب أن نبحث عن وسيلة للخروج من هنا
    Buradan kaçış yok. Aah! Efendim! Open Subtitles لا يوجد وسيلة للخروج من هنا سيدي , هنا
    Herkes buradan bir çıkış yolu arıyor. Open Subtitles كل شخص يحاول إيجاد وسيلة للخروج من هنا
    Buradan çıkmanın bir yolunu bulmalıyız. Open Subtitles يجب أن نجد وسيلة للخروج من هنا.
    Buradan çıkmanın bir yolunu düşünüp bulacağız. Open Subtitles سنفكر في وسيلة للخروج من هنا
    Buradan çıkmanın bir yolunu bulacağız. Open Subtitles سوف نجد وسيلة للخروج من هنا
    Buradan kaçış yok. Open Subtitles لا يوجد أي وسيلة للخروج من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus