"وشك الإتصال" - Traduction Arabe en Turc

    • aramak üzereydim
        
    • arayacaktım
        
    • arayacaktık
        
    • aramak üzereydik
        
    Çok garip. Ben de seni aramak üzereydim. Open Subtitles هذا غريب جداً لقد كنت علي وشك الإتصال بكِ
    Tam 911'i aramak üzereydim bana senden söz etti. Open Subtitles تعلم, لقد كنت على وشك الإتصال بالطوارئ, لكنها أخبرتني عنك
    Daha yeni babamla konuştum. Seni aramak üzereydim. Open Subtitles تكلّمت مع والدي للتو كنت على وشك الإتصال بكِ
    Aramızda telepatik bir bağ var. Ben de seni arayacaktım. Open Subtitles لابد وانك تمتلكين قدرة على التواصل الذهنى فقد كنت على وشك الإتصال بك
    Neredeyse sosyal hizmetleri arayacaktım. Open Subtitles أنا على وشك الإتصال بالخدمة الإجتماعية من الأفضل أن تغيّري لهجتكِ معي
    Dört kere yaptık. Alet yüzünden diye düşündük. - Teknisyeni arayacaktık. Open Subtitles فعلتُ ذلك أربع مرات، إعتقدتُ أنّ الخلل في المعدات، كنتُ على وشك الإتصال بالتقني.
    Biz de sahil güvenliği aramak üzereydik. Open Subtitles كنا على وشك الإتصال بخفر السواحل
    Tam sosyal hizmetleri aramak üzereydim ki bana ayakta kalmak için yaptığı engellemelerden olduğunu söylemişti. Open Subtitles كنت على وشك الإتصال بالخدمه الإجتماعيه فأخبرتنى أنها من بسبب التزحلق المستمر على المضمار
    Geç kaldınız. Bende sizi aramak üzereydim. Open Subtitles أنت متأخر كنت على وشك الإتصال بك
    Sınır devriyesini aramak üzereydim. Open Subtitles لقد كنت على وشك الإتصال بأمن الحدود
    Ajanlar. Ben de sizi aramak üzereydim. Open Subtitles أيها العملاء، كنت على وشك الإتصال بكم
    Hey, ben de seni aramak üzereydim. Open Subtitles كنت على وشك الإتصال بك
    Bende tam seni aramak üzereydim. Open Subtitles مرحباً كنت على وشك الإتصال بك
    Bende tam seni aramak üzereydim. Open Subtitles مرحباً كنت على وشك الإتصال بك
    Nerdeyse seni aramak üzereydim... Open Subtitles كنت على وشك الإتصال بك
    Histerik bir vaziyette Dr. Hill'i aramak üzereydim ama sonra düşündüm... Open Subtitles كنت على وشك الإتصال بالطبيب (هيل) بهستيريةٍ، لكن ثم فكرت
    Ben de seni aramak üzereydim. Open Subtitles لقد كنت على وشك الإتصال بك
    Tam da seni arayacaktım. Havaalanına doğru gidiyorum. Open Subtitles كنت على وشك الإتصال بك أنا في طريقي للمطار
    - Kısmete bak. - Ben de seni arayacaktım. Open Subtitles كنت على وشك الإتصال بك يجب علينا التحدّث
    Eminim öyledir. Ben de tam seni arayacaktım. Open Subtitles أجل ، أراهن على ذلك لقد كُنت على وشك الإتصال بك
    Biz de seni arayacaktık. Open Subtitles كنا علي وشك الإتصال بك
    Polisi aramak üzereydik Hillary. Open Subtitles (كنا على وشك الإتصال بالشرطة، يا (هيلاري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus