15 yıl, bir ay ve üç gündür bütün ağrılarımdan, kurtulmuş durumdayım. | Open Subtitles | وأثمرت عنها غفران ألمي بالكامل لـ 15 عاماً وشهر وثلاثة أيام |
Şu anda FBl ilgilendiği için 2 hafta ile bir ay arası sürecek. | Open Subtitles | أسبوعان لذا آي بي الإف منظمة في نحن الخارج من وشهر |
Ama sonra iki yıl, bir ay, on gün önce beni buraya getiren o son içkiyi hatırlıyorum. | Open Subtitles | ولكنني أتذكر حينها آخر شراب قادني لهنا قبل سنتين, وشهر, وعشرة أيام |
1 ayı da ihtiyacımız olan kartları bulmaya ayıracağız. 3 ayda oyunu bitirebiliriz. | Open Subtitles | وشهر آخر لأجمع البطاقات التي نحتاجها، بوسعنا إنهاء اللّعبة خلال 3 أشهر. |
1876, günü bilmiyorum, ayı da... | Open Subtitles | في عام 1876 في يوم مجهول وشهر مجهول |
Biliyor musun, düşünüyorum, belki altı hafta daha uzatmalıyız, sonra düğün için bir mola ve balayı ocak ayı içinde dönüş ve sınırlı bir gösterim daha yaparız. | Open Subtitles | تعلمين, كنت أفكر, ربما ينبغي أن نمدد لمدة ستة أسابيع نأخذ استراحة لحفل الزفاف وشهر العسل وكل شيء ثم نعود في يناير لجولة حقيقية |
Hem Piskoposluk hem senin için önemli bir ay olacak. | Open Subtitles | ،إنه شهر كبير للإبرشية وشهر كبير لك كذلك |
Beyaz Saray'a geldik, bir ay içinde hepsi boşa gitti. | Open Subtitles | وشهر واحد في البيض الأبيض يقضي على تلك الفترة |
bir ay sonra kimliğiniz hazır olur. | Open Subtitles | وشهر واحد يتلقى في وقت لاحق الشهادة. |
Noel tatili gelse de, bir ay yatsam. | Open Subtitles | حيث عيد الميلاد، وشهر من الراحة |
Bir yıl, bir ay önce, ameliyat oldum. | Open Subtitles | منذ عام وشهر, قمت بعملية جراحية. |
- İki yıl ve bir ay. | Open Subtitles | منذ سنتين وشهر واحد |
bir ay oldu, yani tam 2 yıl 1 ay. | Open Subtitles | منذشهر... بالضبط سنتان وشهر |
- Dört yıl bir ay oldu. | Open Subtitles | - لأربع سنوات وشهر - |
Belli ki Geoff Nevins, Mor Sis Eylül de güzün ilk ayı." | Open Subtitles | من الواضح ، (جيف نيفينز) هو الضباب الأرجواني وشهر أيلول أول فصول الخريف. اسم (أوتوم) يعني الخريف |