Ben buraya geldiğimde siz birbirinizi doğruyordunuz zaten. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | انا وصلت الى هنا وانتم تذبحون بعضكم البعض شكرا لك |
Zaten buraya geldiğimde yangın söndürücüler çoktan söndürmüştü. | Open Subtitles | بالإضافة إلى انني عندما وصلت الى هنا الرشاشات كانت قد قضت على الحريق |
Ve buraya geldiğimde, kız yeni birisini bulmuştu. | Open Subtitles | ...وعندما وصلت الى هنا كانت قد عرفت شخصاً أخر... |
Yani, bazı slaytların üzerinden geçeceğim eskiden bu güne, ve onlar arasında yürüyerek nasıl bu noktaya geldiğimi göstereceğim. | TED | سوف أعرض الآن عدد من الشرائح التوضيحية التي قد تكون قديمة بعض الشئ سوف أمر عليها لأريكم كيف وصلت الى هنا. |
Artık kim olduğumu... ya da bu noktaya nasıl geldiğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | لم اعد اعرف من انا بعد الان او كيف وصلت الى هنا |
Buraya geldiğimden beri, bir şeymiş gibi hissettim ya da biri çevremdeydi. | Open Subtitles | منذ وصلت الى هنا شعرت بشيء او شخص ما حولي |
Buraya geldiğimden beri kimse beni önemsemedi. | Open Subtitles | لا أحد يهتم بي منذ ان وصلت الى هنا |
Artık kim olduğumu... ya da buraya nasıl geldiğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | لم اعد اعرف من انا بعد الان او كيف وصلت الى هنا |
Buraya nasıl geldiğimi merak ediyorsan kargoyu getiren adam çığlıklarımı duyup beni indirdi. | Open Subtitles | في حال كنت تتسائلين كيف وصلت الى هنا رجل شركة اليو بي اس سمع صرخاتي وقام بقطع الحبل عني |
- Buraya nasıl geldiğimi hatırlamıyorum. | Open Subtitles | لا,لا,لا.انا,انا,انا,انا لا اعرف كيف وصلت الى هنا |
Buraya geldiğimden beri ilk kez eğleniyorum. | Open Subtitles | لأول مرة منذ ان وصلت الى هنا |