Bugün Bayan French'in kasasını açıp vasiyetini buldular. | Open Subtitles | لقد فتحوا الخزينة المصرفية لمسز فرينتش اليوم ووجدوا وصيتها |
Ayrıca Bayan French'in hizmetçisi Janet McKenzie'nin ifadesini, tıp ve laboratuar uzmanlarının... ve ölen kadının son vasiyetini yazan avukatın ifadelerini de dinleyeceksiniz. | Open Subtitles | بالاٍضافة اٍلى شهادة جانيت ماكينزى مديرة منزل مسز فرينتش و من خبراء الطب و المعامل و شهادة محامى القتيلة الذى وثق وصيتها النهائية |
Aramız iyiydi aman asla bana vasiyetinde birşeyler bırakacak kadar ileri gideceğini düşünmezdim | Open Subtitles | كنا على وفاق ولم أكن أحلم بأنها ستترك لي شيء في وصيتها |
Yeni vasiyetinde 80 bin sterlin civarında bir paranın tek mirasçısı olduğunuzu biliyor muydunuz? | Open Subtitles | هل كنت تعلم أن فى وصيتها الجديدة بأنك ستكون المنتفع ب 80000 جنيها ؟ |
Çok zamansız öldü, evlat. Beni vasiyetine ekleyemedi. | Open Subtitles | لم تسنح لها الفرصه لتضعني فى وصيتها |
İngiltere'ye dönüp vasiyetnamesini yazmadan ölürse, mal varlığının yasal mirasçısı sizsiniz. | Open Subtitles | ويجب ان تموت قبل عودتها الى انجلترا لتكتب وصيتها وستكونى الوريثة وقتها لأملاكها |
Son arzusu servetinin öğrencileri arasında paylaştırılmasıydı. | Open Subtitles | لذا كانت وصيتها أن توّرث كامل ثروتها الى طلابها |
Birisi, annesine vasiyeti konusunda yardım etmem için eğlenceli bir gece ayarlamamış olsaydı... | Open Subtitles | حسناً لو أن أحدهم لم يلزمني مسبقاً بأمسيه مرحه لمساعدة أمه في وصيتها |
Eski vasiyetini iptal ettirip yenisini yazdıracaktı. | Open Subtitles | لقد أبطلت وصيتها القديمة ووضعت واحدة جديدة |
Sonra lanet vasiyetini değiştirerek her şeyi berbat etti. | Open Subtitles | ولولا تغيير وصيتها ,والفضل يعود للسيد بوارو |
Önce vasiyetini sonra da hazır başlamışken Gettysburg Hitabe'sini okudu. | Open Subtitles | قرأت وصيتها الأخيرة , وتلت صلاتها الخاصه |
Bu pislik, onun vasiyetini ve evinin tapusunu çaldı. | Open Subtitles | ذاك التافه الذي سرق وصيتها و يريد منزلها |
Kız kardeşim nankör biri olduğumu düşünüyor çünkü vasiyetini imzalamadım. | Open Subtitles | أختي تعتقد إنني جاحدة لأنني لن أوقع وصيتها. |
Başvurabileceğiniz tek yöntem, eğer ispatlayabilirseniz vasiyetini değiştirirken Cece'nin aklının başında olmadığı olur. | Open Subtitles | الحجة الوحيدة التي لديكم هي ان استطعتم اثبات ان سيسي , لم تكن في حالة عقلية واعية عندما غيرت وصيتها |
- Ölmeden önceki gün mülkiyet avukatıyla randevu ayarlamış. vasiyetinde başka değişiklikler yapacağını söylemiş. | Open Subtitles | قامت بتعيين موعد مع محامي وصيتها، وأخبرته بأنها تريد إجراء المزيد من التعديلات على وصيتها |
vasiyetinde bana ev ve biraz para bırakmış. | Open Subtitles | و قد تركت لي أموال و بيت في وصيتها |
vasiyetinde beni yazsa yeterli. | Open Subtitles | من الأقضل لها أن تضعني في وصيتها |
Rosemary bir kaç ay önce sizi vasiyetine ekledi, değil mi? | Open Subtitles | لقد قامت (روزماري) بذكركَ في وصيتها قبل بضعة أشهر، أليس كذلك؟ |
Annem, gelecekteki halini vasiyetine işledi. | Open Subtitles | كتبت والدتي مستقبلها في وصيتها. |
Benimle konuşmadan vasiyetnamesini neden değiştirsin? | Open Subtitles | ولماذا قد تغير وصيتها وهي حيّة بدون التحدث معي؟ |
Son arzusu şuymuş: | Open Subtitles | كانت هذه اخر وصيتها |
Bayanlar ve baylar, hükümleri ben yerine getireceğim için Bayan Arundel'in avukatı vasiyeti benim okumamı istedi. | Open Subtitles | سيداتى ,سادتى السيدة ارندل وكلتنى بقراءة وصيتها بعد موتها |
vasiyetinden çıkarmıştı zaten. | Open Subtitles | لقد كان خارج وصيتها بالفعل |
Sylvia vasiyetnamesinde, çocuklar için ortak vesayet istemiş. | Open Subtitles | سيلفيا طلبت وصاية مشتركه للأولاد في وصيتها |