Ama beni yakaladılar ve 20 yıla yakın zincire vurdular. | Open Subtitles | ثم أمسكوا بى00 وضعونى فى السجن ما يقارب 20 عاماً |
Ertesi gün gazeteleri okuduğumda, polise gittim onlar da beni hastaneye yerleştirdi. | Open Subtitles | عندما قرأت الصحف فى اليوم التالى ذهبت إلى الشرطه والذين وضعونى فى المستشفى |
Hatta beni Amerikan Karması denen şeye bile çağırdılar, orada Birleşik Devletlerin Başkanıyla tanışıyorsunuz. | Open Subtitles | لقد وضعونى فى فريق إسمه فريق كل أمريكا حيث يمكنك لقاء |
beni önlere gönderdiler. Cephenin ön kısımlarına. | Open Subtitles | و قد وضعونى فى الجبهة الأمامية أمام جميع الخطوط |
Talihime küseyim beni işten çıkardılar önceki yeirmden. | Open Subtitles | إعتقدت أنك شخص مهم ؟ أعمل لهيئة الأنفاق اليوم وضعونى فى التحويل و حظى التعيس |
Gabe'e nasıl yaklaşacağınız konusunda size tavsiyede bulunduktan sonra yararlı olabilme ihtimalime karşı beni güvenli bir minibüse götürdüler. | Open Subtitles | بعد أن قمت بنصيحتك عن كيفية التعامل مع جابريال وضعونى فى شاحنة مؤمنة كى أكون موجودا إن كان ذلك سيساعد |
Acemi dedektifken beni eski kafalı bir adamla partner yapmışlardı. | Open Subtitles | عندما كنت محقق مبتدأ لقد وضعونى فى شراكة مع رجل كان من الطراز القديم |
Denediler. beni hapse tıktılar, ve başarısız olduklarında-- | Open Subtitles | حاولوا , وضعونى فى السجن ... وعندما فشلوا |
beni yandaki kamaraya yerleştirdiler. | Open Subtitles | لقد وضعونى فى الكابينة المجاورة |
Biliyorsun, bir kız kardeşim var, ama beni hapse attıklarından beri onu görmedim. | Open Subtitles | ولكنى لم أراها منذ أن وضعونى فى السجن |
Biliyorsun, bir kız kardeşim var, ama beni hapse attıklarından beri onu görmedim. | Open Subtitles | ولكنى لم اراها منذ ان وضعونى فى السجن |
beni ağır ev içi şiddet suçundan içeri attılar. | Open Subtitles | وضعونى فى الحجز |
beni referans listesine mi almışlar? | Open Subtitles | لقد وضعونى فى الكتالوج |
- beni... - Hapse attılar, biliyorum. | Open Subtitles | --لقد وضعونى فى الحبس ,أعلم |