Bizi, ailemizi yaşatmazlar. Buna değmez. Sen de biliyorsun. | Open Subtitles | سيضربوننا ، وعائلاتنا الأمر لا يستحق ذلك ، أنت تعرف ذلك |
Halkımızı ve ailemizi korumaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | ونحن نحاول لحماية شعبنا وعائلاتنا. |
Hayatlarımızı kurcalayacaklar, ailemizi, çocuklarımızı ve Grace kendinden utanmaya başlayacak. | Open Subtitles | سينظرون في حياتنا وعائلاتنا, وأطفالنا وستلوم (غرايس) نفسها |
Sen hepimizi ve ailelerimizi öldürmekle tehdit ettin, ...ben senin kızını neden öldürmeyeyim? | Open Subtitles | لقد قامو بتهديد كل منا وعائلاتنا لماذا بحق الحجيم ألا أٌقتل ابنتك ؟ |
Beraberce yataklarımızı, yemek masalarımızı ve ailelerimizi olmaları gereken güvenli ve barış dolu vahalar haline getirebiliriz. | TED | سوياً نستطيع جعل أَسِرتنا ، طاولات عشائنا وعائلاتنا واحات آمنة وهادئة مثل ما يجب أن تكون. |
Topluluğumuzun ve ailemizin bireylerine... hala yardımcı olabiliriz. | Open Subtitles | حتى نظل أعضاء نشيطين في مجتمعاتنا وعائلاتنا |
Burada dostlarımızın ve ailemizin önünde dikilip seni bulduğum için ne kadar şanslı olduğumu onlara bildirmekten ve seni çok sevdiğimi söylemekten gurur duyuyorum. | Open Subtitles | وأنا فخورة كثيرا لأنني واقفة هنا معك أمام أصدقائنا وعائلاتنا |
Evet, ve ayrıca kendimizi, ailelerimizi, ve takımımızı utandıracak bir şey yapmamalıyız. | Open Subtitles | نعم ، ونحن أيضا لا نفعل أي شيء لاحراج لأنفسنا وعائلاتنا أو إلى الفريق |
Dünyamızı yıkılmaktan kurtarmak. İnsanlarımızı, ailelerimizi. Bunu sen de benim kadar iyi biliyorsun Philip. | Open Subtitles | إنقاذ عالمنا من الدّمار، شعبنا وعائلاتنا |
Hayatımızı, ailelerimizi...senin için. | Open Subtitles | سنوات من حياتنا، وعائلاتنا لأجلك |
Halkımızı, ailelerimizi korumaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | ونحن نحاول لحماية شعبنا وعائلاتنا. |