| Aleyküm selam, genç adam. Maşallah. Seni son gördüğümde yerde emekliyordun. | Open Subtitles | وعليكم السلام أيها الشاب مشاء الله، أخر مرة رأيتك فيها |
| Ve Aleyküm selam. Bay Sinclair, Bay Stonebridge.. | Open Subtitles | وعليكم السلام مستر سينكلير , مستر ستون بريدج |
| Aleyküm selam, Hacı. Yolculuk nasıl geçti? | Open Subtitles | وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته ،"حاجي" كيف كانت الرحلة؟ |
| Sizden katılmanızı isteyeceğim, bu yüzden siz oyunu benimle birlikte oynamak zorundasınız. Size renkli kelimeler göstereceğim. Sizden mürekkebin rengini bağırarak söylemenizi istiyorum. | TED | سأطلب منكم أن تشاركوا، وتلعبوا معي. سأريكم كلمات ملونة، وعليكم أن تذّكروا بصوت واحد الألوان التي كتبت بها هذه الكلمات. |
| Nereden başlayacağınızı bilemiyorsanız, şunu hatırlayın ki, başınıza gelen her şey size aittir ve ancak siz anlatabilirsiniz. | TED | إذا كنتم لا تعرفُون من أين تبدأون، فتذكروا بأن كل شيء يحصل لكم هو من عندكم أنتم، وعليكم الاخبار عنه. |
| Selamun aleykum baba. Aleykum selam kızım. | Open Subtitles | السلام عليكم , يا أبي وعليكم السلام, يا إبنتي |
| - Ve Aleyküm selam ve rahmetullahi ve berekatühü. | Open Subtitles | وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته |
| Aleyküm selam, Karas. | Open Subtitles | وعليكم السلام يا كراس |
| Aleyküm selam, Efendi Hazretleri. | Open Subtitles | وعليكم السلام يا شيخنا الجليل |
| Selamun Aleyküm - Aleyküm selam. | Open Subtitles | السلام عليكم - وعليكم السلام - |
| Aleyküm selam. | Open Subtitles | وعليكم السلام سيدي |
| - selam Aleyküm - selam. | Open Subtitles | السلام عليكم - وعليكم السلام - |
| - selam Aleyküm - Ve Aleyküm selam | Open Subtitles | السلام عليكم - وعليكم السلام - |
| - selam Aleyküm. - Ve Aleyküm selam. | Open Subtitles | السلام عليكم - وعليكم السلام - |
| Ve Aleyküm selam, Ömer. | Open Subtitles | وعليكم السلام عمر |
| Çift partili sistemde ikimizden birine oy vermek zorundasınız. | Open Subtitles | هذا نظام من حزبين وعليكم التصويت لأحدنا. |
| Burası tatil köyü değil. Kurallara uymak zorundasınız... | Open Subtitles | هذا ليس مخيم العطلة، وعليكم أن تلتزموا بالقواعد |
| Bunu bana kanıtlamak zorundasınız. | Open Subtitles | سائقين شاحنات وعليكم أن تثبتوا ذلك لى |
| (Video) Eğer nereden başlamanız gerektiğini bilmiyorsanız, şunu hatırlayın ki, başınıza gelen her şey size aittir ve ancak anlatabilirsiniz. | TED | (فيديو) إذا كنتم لا تعرفُون من أين تبدأون، تذكروا بأن كل شيء يحدثُ لكم هو من عندكم وعليكم الاخبار عنه. |