Hayatta kalmak ve seninle buluşmak için sözümü sonuna kadar tuttum! | Open Subtitles | لقد وفيت بجانبي من هذا الوعد للعيش و الإلتقاء بك مجددا يا كلير |
Ben sözümü tuttum, sen de tut. | Open Subtitles | لقد وفيت بوعدي، ومن ألافضل لك أن تفي بوعدك. |
Defteri verdim. Ben kendi sözümü tuttum. | Open Subtitles | لقد أعطيتك القائمة لقد وفيت بجزئي من الإتفاق |
Yani sözünü tuttun, dimi? | Open Subtitles | إذاً ، لقد وفيت بوعدك لي ، ها ؟ ا |
Davayı çözdün. Sözünü tuttun. | Open Subtitles | لقد حللت القضية لقد وفيت بوعدك |
Sevgi, onur ve şefkat konusunda sana verdiğim sözü tuttuğumu ne kadar iyi gösterebildiğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت قد وفيت بعهدي كي أحبك وأحترمك |
Ama ben kontratımın tüm gereklerini yerine getirdim, ve şimdi de o getirdi. | Open Subtitles | لكنني وفيت بعهدي و هاهو الآن يفي بعهده |
Ben sözümü tuttum, sen de kendi sözünü tut. Mutlu olacağız. | Open Subtitles | لقد وفيت بوعدي والآن حان دورك، سنكون سعيدين |
Sözümü tuttum. Yayımlatmadım. | Open Subtitles | لقد وفيت بوعدَي و لَمْ أَنْشرْ كتاباتي |
Ve sözümü tuttum, değil mi? | Open Subtitles | و, حسنا, لقد وفيت بوعدي, اليس كذلك؟ |
Sözümü tuttum. Şimdi söyle bana. | Open Subtitles | لقد وفيت بوعدي أخبريني أين هي؟ |
Yapmam gerektiği gibi sözümü tuttum! | Open Subtitles | لقد وفيت بكل وعودي تماما كما يجب |
Sözümü tuttum, sen de sözünü tut. | Open Subtitles | ! لقد وفيت بوعدي، والان عليك ان توفي بوعدك لي |
Anne, sözümü tuttum. | Open Subtitles | امي ، لقد وفيت بوعدي |
Babama verdiğin sözü tuttun değil mi? | Open Subtitles | أ وفيت بوعدك لأبي, أليس كذلك؟ |
Sözünü tuttun. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | لقد وفيت بوعدك، شكراً لك. |
Bütün sözlerini tuttun. | Open Subtitles | أنت وفيت بكل وعودك |
Sözünü tuttun. | Open Subtitles | لقد وفيت بعهدك |
Sözünü tuttun. | Open Subtitles | لقد وفيت بوعدك |
Sonunda anneme verdiğim sözü de yerine getirdim. | Open Subtitles | وأخيراً، وفيت بوعدي لوالدتي |