| Bu hafta içi bir gün. | Open Subtitles | في وقت ما من هذا الإسبوع |
| Bu hafta içi bir gün. | Open Subtitles | في وقت ما من هذا الإسبوع |
| Bu hafta içi bir gün. | Open Subtitles | في وقت ما من هذا الإسبوع |
| Bugün bir ara, yaşlı Biff ortaya çıkıp genç Biff'e Almanak'ı verecek. | Open Subtitles | فى وقت ما من اليوم,بيف العجوز سيظهر ليعطى بيف الشاب الإحصائية. |
| Gece bir ara o adamın kampının duvarlarına varacağız. | Open Subtitles | في وقت ما من هذه الليلة، سنكون خارج جدران معسكره. |
| Ve bilmelisin ki Akash her insan hayatının bir noktasında gerçek aşkı tadar. | Open Subtitles | في وقت ما من الحياة كل شخص لابد وأن يجرب الحب الحقيقي |
| Bu hafta içi bir gün. | Open Subtitles | في وقت ما من هذا الإسبوع |
| Geçen hafta bir ara. Ne olmuş ona? | Open Subtitles | في وقت ما من الأسبوع الماضي ماذا بشأنه؟ |
| Bilmem. Yarın bir ara işte. | Open Subtitles | لا أدري، في وقت ما من صباح الغد |
| Bu hafta bir ara! | Open Subtitles | في وقت ما من هذا الأسبوع! |
| Herkes, hayatının bir noktasında inancını yitirir. | Open Subtitles | الكل يفقدون ايمانهم في وقت ما من حياتهم |
| Ve hayatımızın bir noktasında evlenmek üzere nişan yapmıştık. | Open Subtitles | و في وقت ما من حياتنا كنا سنتزوج. |