"وقد خرج" - Traduction Arabe en Turc

    • çıktı
        
    Shorty adında bir müptela hapisten çıktı. Open Subtitles ذلك المجرم يدعى شورتي وقد خرج مؤخراً من السجن
    Yani öpüşmeyi anlattım, ve çileden çıktı. Open Subtitles أعني ، لقد أخبرته عن القُبلة وقد خرج غاضبا
    Altı ay önce şartlı tahliyeyle çıktı. Open Subtitles وقد خرج بِافراجٍ مشروط مُنذ ستة أشهر.
    Hapisten çıktı. Serbest kaldı. Open Subtitles وقد خرج من السجن تم اطلاق سراحه
    Artık herkes çıktı ya diyorum, "Bu pilot nasıl dışarı çıkacak?" Open Subtitles الآن وقد خرج الجميع وأنا أفكّر، "يا لهذا الطيّار" صحيح؟ كيف سيتمكن من الخروج؟
    İki sene içinde çıktı mı? Open Subtitles وقد خرج بعد سنتين ؟
    Kalbini kıran, Gil isimli bir erkekle uzun bir ilişkiden henüz çıktı. Open Subtitles وقد خرج للتو من علاقة طويلة المدى مع رجل اسمه (جيل) و الذي فطر قلبه.
    Bir süre önce hapisten çıktı. Open Subtitles . وقد خرج من السجن منذ فترة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus