"وقفها" - Traduction Arabe en Turc

    • durdurulamaz
        
    • engel
        
    • durdurmamız
        
    • durdurulabilir
        
    • durdurabiliriz
        
    • Durdur şunları
        
    • durdurabileceğin
        
    Herkesin bunu anladığı gün, bence durdurulamaz olacağız. Open Subtitles الجميع اليوم يدرك هذا، أعتقد أننا سوف تصبح لا يمكن وقفها.
    Sende ki zeka ve kemik yapısı bende olsa... durdurulamaz olurdum. Open Subtitles إذا كان لديك الدماغ والعظام هيكل، وأود أن يكون لا يمكن وقفها.
    Prezervatif, bu hastalıklara engel olamıyor ve serviks kanserine yol açıyor. Open Subtitles يمكن أن الواقي الذكري ليس وقفها ويتسبب سرطان عنق الرحم.
    Tüm bunlar doğruysa bu durumda onu durdurmamız gerek, ne dersiniz? Open Subtitles لو كان هذا حقيقة، فعلينا وقفها إذاً، صحيح؟
    Ve ikisi de soğuk bir su rüzgarı ile durdurulabilir. Open Subtitles و يمكن وقفها سواء في انفجار من الماء البارد.
    Çekirgeler gibi gezegeninizi yiyecekler ama biz onları durdurabiliriz. Open Subtitles وسوف تلتهم كوكب الخاص بك مثل الجراد، لكننا يمكن وقفها.
    Durdur şunları! Open Subtitles وقفها.
    Şimdi başka bir savaşın eşiğindeyiz. Senin durdurabileceğin bir savaşın. Open Subtitles ها نحن نقف على حافة حربِ أخرى، حرب يمكنك وقفها
    Ölümün yüzünü taşıyan durdurulamaz bir şeytanın ta kendisi. Open Subtitles فهو شيطان لا يمكن وقفها مع مواجهة الموت.
    Zihnini durdurulamaz bir güç ve kaçılamaz bir lanet olarak görmek arasında gidip geliyor gibisin. Open Subtitles يبدو أنك تتناوب بين عرض عقلك كقوة لا يمكن وقفها وكعنة لا مفر منها.
    Kökler ve toprak, bitkileri durdurulamaz kıldı ve onlara ilk kez iç kesimlerde koloni kurma izni verdi. Open Subtitles الجذور و التربة التي أنشأتها، جعلتمنالنباتاتقوة لايمكن وقفها... مما يسمح لهم لاستعمار اليابسة لأول مرة
    Sizi yepyeni, durdurulamaz Emma ile tanıştırayım. Open Subtitles اسمحوا لي أن أعرض لكم لهذه العلامة التجارية الجديدة، لا يمكن وقفها ... إيما.
    Her yerde tüm dünyada ve durdurulamaz. Open Subtitles إنها بكل مكان حول العالم ولا يمكن وقفها ...
    Artık durdurulamaz. Open Subtitles لا يمكن وقفها بعد الآن
    Taşlardan geçmesine engel olamazsam o zaman belki onun için aynısını yapabilirim. Open Subtitles وإذا إستطعت وقفها من عبور الصخور، ربما بوسعي إنقاذها هي الأخرى ...
    Boyutlar arası bir yaratığın o bataryalardan beslenmesine engel olmak için görevlendirildik ve onu bir kılıçla mı durduracağım? Open Subtitles لقد تم تعييننا لوقف الوحش بين الأديان... من التغذية على تلك البطاريات، وأنا ستعمل وقفها مع السيف؟
    - Onlara köprüde engel oluruz. Open Subtitles سنقوم وقفها في الجسر. هيا.
    Onu durdurmamız gerekiyor. Open Subtitles يجب أن يتم وقفها
    Enfeksiyon durdurulabilir. Open Subtitles لا عدوى يمكن وقفها
    - Onu biz durdurabiliriz. - "Biz" diye bir şey yok. Open Subtitles يمكننا وقفها - "لا يوجد "يمكننا -
    Durdur şunları. Open Subtitles وقفها.
    Yaptığın her şey barış uğrunaydı ama yine önümüzde bir savaş var senin durdurabileceğin bir savaş. Open Subtitles وكل ما فعلته كان لتحقيق ذلك، ورغم هذا نحن نقف على حافة حرب آخرى حرب بوسعِكِ وقفها ... .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus