"وقلم" - Traduction Arabe en Turc

    • kalem ve
        
    • ve kalem
        
    • de kalem
        
    • ve bir
        
    • kaleminiz
        
    • kalemi ve
        
    • ve kalemle
        
    • keçeli kalem
        
    • kağıt kalem
        
    Biyologlar hâlâ araştırdıkları işlemleri görselleştirmek için çoğunlukla kalem ve kağıt kullanıyorlar ve şu anda sahip olduğumuz verilerle bu artık yeterince iyi değil. TED النسبة الأكبر من البيولوجيين لا يزالون يستخدمون الورقة وقلم الرصاص لتصور العمليات التي يدرسونها، وبالبيانات التي نمتلكها الآن، هذا لم يعد جيد بما يكفي.
    Sonra gidip bir şişe mürekkep, bir kalem ve yedi sayfa kağıt aldım. Open Subtitles لذا ذهبت واشتريت بجنيه الحبر وقلم وسبع افرخ ورق.
    Bir kâğıt ve kalem alıp şu anda düşündüğünüz ismi yazar mısınız? Open Subtitles خُذا قطعة من الورق وقلم... واكتبا اسم الشخص الذي فكّرتما به الآن.
    Gerekli bilgileri yazmak için bir kağıt ve kalem alarak başlayabilirsiniz." Open Subtitles "تستطيعون البدء بإمساك ورقة وقلم" "لكتابة بعض المعلومات"
    Bir de kalem kağıt lütfen. Open Subtitles وورقة وقلم رصاص.
    - Bayan, kalem ve kağıdınız var mı acaba? Open Subtitles هل لديكى ورقة وقلم يا سيدتى ؟ لا، ولكن يبدو أنه لديه ورقة وقلم
    Bu adam, benim gibi naneli şeker, kalem ve kâğıt mendil taşıyor mu? Open Subtitles هل يحمل معه نعناع وقلم ومناديل طوال الوقت كما أفعل أنا ؟
    kalem ve kağıt alıp 10 dakika sonra oturma odasına gelin. Open Subtitles ميج ... قابلوني في غرفة المعيشة بعد 10 دقائق .. وأحضروا ورقة وقلم
    Allah razı olsun. Hojjat, bir kalem ve kâğıt al ki her şeyi yazıp, imzalayalım. Open Subtitles حاجة ,احضرى ورقة وقلم لندون ذلك
    Bize bir kalem ve kağıt lazım. Open Subtitles نحن بحاجة لقطعة من الورق وقلم رصاص
    Mukavvaya, keçeli kalem ve yapıştırıcıya ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج لـ ألواح، وقلم صبورة، و صمغ
    Sana bir defter ve kalem vereceğim. Sadece dene. Open Subtitles سأعطيك دفتراً وقلم فقط جرب ذلك
    Bir kağıt ve kalem alın da yazın. Open Subtitles يجب ان تأتي بورقه وقلم لتدونها
    Önünüzde bir kağıt ve kalem var. Open Subtitles أمامك هو قطعة من الورق وقلم رصاص.
    Bizce öyle. Geliştirdiğimiz bu araçlar ve bulduğumuz bu materyaller, bunları yapabilmemizi sağladı. Farkına varmaya başladığımız şey şuydu aslında, Kağıtla yapabildiğimiz, küçük bir kağıt ve kalem ile yapabildiklerimizi elektroniklede yapabiliriz. TED إذاً الآن بعد أن قمنا بتطوير هذه الأدوات ووجدنا هذه المواد التي تتيح لنا القيام بهذه الأمور، بدأنا ندرك أنه، أساسا، أي شيء يمكن أن نفعله مع الورق، أي شيء يمكن أن نفعله مع قطعة من الورق وقلم يمكن أن نفعله الآن مع الإلكترونيات.
    Burada bir kağıt ve kalem var. Open Subtitles هنا ورقة وقلم رصاص.
    Bir de kalem lütfen. Open Subtitles وقلم من فضلك
    Kağıt bir dosyam vardı ve bir de kalemim, ve bu araştırmanın adını ne koysam diye düşünüyordum. TED لذا كنت أملك أظرف خطابات ، وقلم للتعليم ، وكنت محتارة ، ماذا سأسمى هذا البحث ؟
    Kağıt ve kaleminiz varsa eğer, resim yapabilir. Open Subtitles إذا لديك ورقة وقلم رصاص، هو سيرسم
    Bu kalemi ve kağıdı al, ve bitirene kadar devam et. Open Subtitles خذي هذه الورقة، وقلم رصاص وواصلي حتى تنتهي
    Ceset burada bulundu yarim kalmis bir bulmaca ve kalemle birlikte. Open Subtitles تمّ إيجاد الجثة هُنا مع كلمات مُتقاطعة تمّ حلّ نصفها وقلم.
    Bir proje için bir tane sabun ve siyah keçeli kalem lazım. Open Subtitles أريد صابون ، وقلم أسود لمشروع فني
    Umarım yanınıza kağıt kalem almışsınızdır. Biraz not tutmaya hazır olun. TED لذلك، آمل أنكم أحضرتم ورقة وقلم ومستعدين لأخذ بعض الملاحظات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus