Yeti, zombi, trol, kurt adam, hepsini aradım Ve her defasında | Open Subtitles | ورأيت كل شئ من وحش اليتي للزومبي للغيلان والمستذئبين وكل مرة |
Bunun geldiğini altı ay öncesinden görmüştüm Ve her şekilde, elime yüzüme bulaştırıyorum. | Open Subtitles | أرى هذا الشيئ يأتي من ستة شهور وكل مرة أتلقاه كضربة في أسناني |
Sopayı Her seferinde bütün gücüyle sallardı. | Open Subtitles | هو يريد ضرب تلك الكرة باقصى ما يستطيع وكل مرة |
Her seferinde farklı renklerde 3 kere çiçek açıyormuş. | Open Subtitles | أخبرت أنها تزهر ثلاث مرات على الأقل، وكل مرة بلون مختلف. |
O çocuga babalïk yapmamï istiyorsun Ve ne zaman kurallar koysam bunlara uymamasïna izin veriyorsun. | Open Subtitles | تريدني ان أكون أبا لذلك الولد، وكل مرة اطبق فيها القانون، تتركيه يخرقة الآن، أين هو؟ |
Yeti, zombi, trol, kurt adam, hepsini aradım Ve her defasında | Open Subtitles | ورأيت كل شئ من وحش اليتي للزومبي للغيلان والمستذئبين وكل مرة |
Yeti, zombi, trol, kurt adam, hepsini aradım Ve her defasında | Open Subtitles | ورأيت كل شئ من وحش اليتي للزومبي للغيلان والمستذئبين وكل مرة |
Sen dönmeden önce hiçbir şeydim, Ve her zaman, bedelini ödedim. | Open Subtitles | لقد كنت صادقا منذ أن عدتِ وكل مرة أدفع ثمن ذلك |
Ve her biri bir KGB ajanına aitti. | Open Subtitles | وكل مرة كان علي يد عميل للـمخابرات الروسية. |
Kanımla doldurulmuş odalarca kitabım var! Her seferinde korkunç bir şeyler ters gitti. Kanımı yeniden kullanamam. | Open Subtitles | وكل مرة يحدُث أمر مُروع ، لايمكننى أستخدام دمائى مُجدداً ، لن أفعل. |
Dışarısı gerçekten karanlık Ve her seferinde tam olarak bir seri katil gibi gözüken çit direği yüzünden korkuyorum. | Open Subtitles | انها مظلمه حقاً بالخارج , وكل مرة أخاف بواسطه الحاجز الذي يشبه تماماً السفاح |
Çünkü bunun için bekledik ilk seferinde Ve her seferinde öyle tutkulu, öyle özgür oluruz ki. | Open Subtitles | ولأننا انتظرنا أول مرة وكل مرة بعد ذلك ستكون عاطفية جداً وسنكون على طبيعتنا |
Çoğu günler bu filmleri izliyorum Ve her seferinde bir şey öğreniyorum. | Open Subtitles | معظم الأوقات أشاهد هذه الأفلام وكل مرة أتعلم شيئاً جديداً |
Ve ne zaman senin bu şirin süs bebeği suratını görecek olsam, tüm hayatım boyunca boşa harcadığın saatlerim üzerinden dökülünceye kadar seni tutup sarsmak isterim. | Open Subtitles | وكل مرة أرى فيها وجهك الشبيه بالدمية هو فقط يجعلني أريد أن ألتقطك بشدة وأهزك حتى طوال ساعات حياتي التي أهدرتيها |
Ve ne zaman geri gelsem burada olurdu ve hâlâ benim için delirirdi. | Open Subtitles | ، وكل مرة أعود كان موجوداً ولا يزال مفتوناً جداً بي |
Ve ne zaman geri gelsem burada olurdu ve hâlâ benim için delirirdi. | Open Subtitles | ، وكل مرة أعود كان موجوداً ولا يزال مفتوناً جداً بي |
her defasında bunun suçlusu vampirlerdi. | Open Subtitles | وكل مرة كان مصاصى الدماء هم الملامون على ذلك |
Yeni bir haber yok dediğim her seferde onun bir parçasının öldüğünü gördüm. | Open Subtitles | وكل مرة أخبرها فيها أننا لا نملك جديداً ، أرى جزءاً منها يموت |