"ولكننى كنت" - Traduction Arabe en Turc

    • Ama
        
    - Aptalca gelecek Ama amigoluğun amigoluk kısmından nefret ettim. Open Subtitles يبدو هذا غبياً ولكننى كنت أكره جزء التشجيع فى المُشجعات
    Ama geçmeye bu denli çabaladığım için bana bir not verebilirsiniz diye düşündüm. Open Subtitles ولكننى كنت آمل أن يمكنك أن تعطينى درجة من أجل محاولتى أن أنجح
    Ama senin için dans etmek istemiştim, Lennox, ve şu çocuklar içinzzzz. Open Subtitles ولكننى كنت أريد أن أرقص من أجلك يا لينيكس ومن أجل الأطفااااااااال
    Ama ben ne zaman bir şeyler yapacak olsa bilirdim. Open Subtitles ولكننى كنت دائما أعرف عندما يكون فى منتصف شئ ما
    Ondan hoşlanmadığım zamanlar olurdu, Ama hep saygı duyardım. Ve bana çok Ama çok şey öğretti. TED لم أكن أحبها دائماً , ولكننى كنت أحترمها وقد تعلمت منها الكثير
    İşin beyni sendin Ama benim de yardımım oldu değil mi? Open Subtitles لقد كنت العقل المخطط ورائها ولكننى كنت مساعدة جيدة , أليس كذلك ؟
    Ama düşünüyordum da, belki de, pazar günü gelmeseler mi acaba? Open Subtitles ولكننى كنت أتسائل لو قضينا الحفل بدون حضورهم يوم الأحد
    Ama ben, nasıl söyleyebilirim? Hafifçe tombuldum. Open Subtitles ولكننى كنت راقصة بالفعل ولكن كنت ـ كيف أصيغها ؟
    Bu biraz sabır gerektirecek, Ama tüm yaz bekardım. Open Subtitles سيتطلب الأمر الصبر ولكننى كنت أفعل هذا طوال الصيف
    Normalde bunu yapmam Ama mutlu bir aileyi serbest bırakmazsam lanetlenirim. Open Subtitles حسنا , انه ليس طريقى ولكننى كنت ساكون ملعونا اذا لم يذهبوا على انهم عائلة واحدة سعيدة
    Sana Spencer'dan bahsetmeliydim Ama aramizdaki seyin hicbir zaman ciddi olamayacagini bildigini saniyordum. Open Subtitles ما الذى حدث؟ اعتقد انه كان يجب ان اخبرك عن سبنسر ولكننى كنت اظن ان علاقتنا اقوى
    Terkedilmiş olduğunu zannediyordum Ama görünüşe bakılırsa yanılmışım. Open Subtitles كنت اعتقد انها مهجوره ولكننى كنت على خطأ
    Ben futbol topuna alışığım, Ama şansımı denemek istedim. Open Subtitles لقد اعتدت على تصويب الكرات .ولكننى كنت اُفكر ان اٌجرب هنا
    Arkadaşınızla biraz muhabbet etmek hatta bir sonuca ulaşabilmek güzel olabilirdi Ama maalesef olmadı. Open Subtitles كان من دواعى سرورى ان احصل على محادثة مع صديقك ولكننى , كنت سأحصل على قصة خيالية او اثنين منه
    Babam bana arada bir bira verirdi Ama sadece uyutmak için. Open Subtitles لقد اعتاد أبى أن يشترى لى الجعة فى بعض المناسبات ولكننى كنت أفضل أن أحظى بقيلولة
    Uzak doğu ilaçlarını düşünmeli miyim bilmiyorum, Ama bol bol gergedan yarrağı yiyorum. Open Subtitles انا لا اعرف ان كان ما اخذه من دواء الشرق ولكننى كنت أكل قضيب وحيد القرن
    August ... August, nasıl göründüğümü biliyorum. Nasıl göründüğünü biliyorum, Ama ben ordaydım. Open Subtitles أوغست,أوغست أنا أعرف كيف يبدو الأمر,ولكننى كنت هناك
    Boğuluyordum. Ama aynı zamanda da bottaydım. Open Subtitles أنا مَن كنتُ أغرق، ولكننى كنت أيضاً بالقارب
    Aslında benim kapatmam gerekiyordu Ama oğlumun bakıcısıyla ilgili bir sorun oldu. Open Subtitles كان من المفترض ان اغلقه الليلة الماضية. ولكننى كنت اعانى من بعض المشاكل مع جليسة الاطفال الخاصة بإبنى.
    Kimseye söylemedim Ama önümüzdeki hafta evlilik teklif edecektim. Open Subtitles لا يجب عليا إخبار أى شخص ، ولكننى كنت ذاهب الأسبوع المقبل للإقتراح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus