ama o benim depolama ünitesi ile bir yönlendirme adresi bırakmadı. | Open Subtitles | ولكن قالت انها لم يترك عنوان الشحن مع وحدة تخزين بلدي. |
ama bu çarşafı kendisi bile temizleyemezmiş. | Open Subtitles | ولكن قالت مثل هذا الموقف لن تستطيع تنظيفه |
Ondan ayrılıp, benimle evlenmesi için yalvardım ama yapmadı. | Open Subtitles | توسلْتُ لها أن تطلب الطلاق وتتزوَّجني ولكن قالت لا. إنَّها لا تريد فحسب |
Onunla yeni konuştum. Geç kalacaktı ama iyiydi. | Open Subtitles | لقد قالت بأنها ستتأخر قليلاً ولكن قالت بأن الأمور على ما يرام |
ama kredi kartımı kullanırsa, ağzını kapalı tutacağını söyledi. | Open Subtitles | ولكن قالت أنّها ستبقي فمّها مُغلقاً. لو سمحتُ لها بإستخدام بطاقتي بين الحين والآخر. |
Onu tam bir erkek gibi sanıyordum ama karşıma bir kadın çıktı. | Open Subtitles | اعتقد انها الرجل الكامل ، ولكن قالت انها تبين أن تكون مثل امرأة. |
ama tek çocuk olarak büyüyecek çünkü aynı şeylere bir daha dünyada katlanamam. | Open Subtitles | أنا عظيم. ولكن قالت انها ستعمل يكون الطفل الوحيد لأنني لم يفعل ذلك مرة أخرى. |
Seni endişelendirmek istemem ama komşu, günlerdir görünmediğini söyledi. | Open Subtitles | ولكن قالت جارتها أنه لم يراها أحد منذ أيام |
İyi bir fikir olduğunu düşünmedim ama o zaten bir kaç kişiyle buluştuğunu ve iyi olduklarını söyledi. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنّها فكرة رائعة، ولكن قالت أنّها رأت بضعة شبّان بالفعل، وقالت أنّه أمر رائع. |
Çok fazla bir şey demedi ama o... | Open Subtitles | و لم تقل الكثير في حقيقة ولكن قالت انها شاهدتك |
ama o zamanlar daha yeni burada çalışmaya başlamıştı. | Open Subtitles | ولكن قالت انها تريد فقط بدأت للتو هنا عندما حدث ما حدث. |
ama annem birlikte yaşamanın bizi yakınlaştıracağını söylemişti. | Open Subtitles | ولكن قالت أمي بأن المكوث معاً سيقرّبنا لبعض |
Bilen birisi varsa o da doktordur ama çoktan ölmüş olman gerektiğini söylemişti. | Open Subtitles | إن كان أحد يعرف , أنها الدكتورة ولكن قالت , كان يجب أن تموتي بالفعل |
Teri'yle tekrar barıştığımızda... onunla konuşmaya çalıştım, ama... bilmek istemediğini söyledi, ben de bıraktım. | Open Subtitles | عندما عدنا انا و "تيرى" لبعضنا حاولتالكلاممعهاحول هذا ولكن.. قالت انها لا تريد ان تعرف و يجب ان اترك الامر يمر |
Sheila yalan söylediğini kabul etti, ama takımı korumaya çalıştığını iddia ediyor. | Open Subtitles | (شيلا) اعترفت انها كذبت , ولكن قالت انها كانت تحاول حماية الفصيلة |
Kim olduğunu sordum ama o halledeceğini söyledi. | Open Subtitles | سألتها عمّن يكون، ولكن قالت أنّها ستهتمّ بالأمر لم... |
Doğru ama söylediği tek şey dalgalarla alakalıydı... | Open Subtitles | صحيح، ولكن قالت كان كل شيء عن الموجات، |
dedi. "ama göğüslerime dokunmadılar." | TED | ولكن" قالت: "ولكنهم لم يلمسوا ثديي". |
- Hemşire yürüşü. - ama duyacak. - Benimde istediğim bu. | Open Subtitles | - ولكن قالت انها سوف تستمع لك. |
Küçük Lannister bebek adamını uçurmak istedim ama annem olmaz dedi. | Open Subtitles | كنت أريد أن أجعل طفل (لانيستر) الصغير يطير ولكن قالت والدتي أنني لا أستطيع |