"ولكن لا احد" - Traduction Arabe en Turc

    • Ama kimse
        
    İnsanlar yeni tüzük altında yaşamaya gelebilir, Ama kimse buna zorlanmıyor. TED يمكن أن يأتي الناس للعيش في ظل الدستور الجديد. ولكن لا احد يجبر على العيش في ظله.
    Onlarla tanışmak istiyoruz Ama kimse söyleyecek bir söz bulamıyor. Open Subtitles لقد حاولنا ان نقابلهم ,ولكن لا احد استطاع ان يأتى بأى افكار جيدة انتظر دقيقة , جرب هذا , جرب هذا
    Çok kişiye sordum, Ama kimse nereye gittiğinizi bilmiyordu. Open Subtitles سألت كثيراً عنك ولكن لا احد يعرف عنك شيئاً
    Evet, 4 yıl önce Ama kimse bir tombalacının ne olduğunu çokta hatırlamaz. Open Subtitles نعم .. منذا اربع سنوات ولكن لا احد يتذكر ماهي الورقة المعلقة
    Hepimiz bunu yaşadık Ama kimse kabul etmek istemez. Open Subtitles جميعنا مررنا بذلك الامر ولكن لا احد يريد ان يعترف به
    Ama kimse vücudunu kanla paketleyip sonra da isteyerek kan inceltici almaz. Open Subtitles ولكن لا احد يحزم جسده بالدم طوعياً ليصاب بتجلط دمٍ.
    Ameliyattan çıktı Ama kimse bana bir şey söylemiyor. Open Subtitles لقد خرج من الجراحة ولكن لا احد يخبرني شيئاً
    Ama kimse ne zaman ya da nerde olacağını bilmiyorum sonraki cinayetin. Open Subtitles ولكن لا احد يعلم متى وأين ستحدث جريمة القتل التالية
    - Ne? Ama kimse yasadışı bir şey yapmadı! Open Subtitles ولكن لا احد يقوم بعمل غير قانوني
    Sürekli "girin" dedim durdum Ama kimse girmedi. Open Subtitles استمر في قول ادخل ولكن لا احد يدخل
    Ama kimse bedavaya da çalışmaz. Open Subtitles ولكن لا احد سيعمل مجانا
    Ama kimse çıkıp da çok hüzünlü olduğunu söylemez. Open Subtitles ولكن لا احد يخبرك انها حزينة
    Ama kimse onu duyamazdı. Open Subtitles ولكن لا احد يمكن ان يسمعها
    Ama kimse bana ne yapmam gerektiğini söylemez. Open Subtitles ولكن لا احد يملى على ما افعلة
    Dos aptalın teki olabilir Ama kimse ondan daha faşizm karşıtı değildir. Open Subtitles دوس) قد يكون شخصاً ذكي ولكن ) لا احد يكون ضد الفاشين دوس) قد يكون شخصاً ذكي ولكن ) لا احد يكون ضد الفاشين
    Ama kimse bize kulak vermiyor. Open Subtitles ولكن لا احد يسمع
    Güzel hikayeymiş Ama kimse 100'lük değildir. Open Subtitles هذه قصة رائعة, ولكن لا احد 100%
    Ama kimse muhteşem değil. Open Subtitles - شكرا لك. ولكن لا احد كامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus