Bizim yapamayacağımız kadar karmaşık ama doğal kaynağından elde edebiliriz. Ediyoruz da çünkü en güçlü antibiyotikler arasında yer alıyor. | TED | إنه أمر معقد للغاية، ولكن نستطيع الحصول عليه من مصدره الطبيعي، ونحن نفعل ذلك، لأنه أحد أقوى المضادات الحيوية لدينا. |
Bu belediye binasının arka girişi. Alarm var ama buradan etkisiz hale getirebiliriz. | Open Subtitles | إنّه المدخل الخلفي لدار البلديّة إنّه مرعوب، ولكن نستطيع نزع سلاحه من هنا |
Demem o ki solucan delikleri gözlemlenmedi ama onu matematiksel olarak anlayabiliyoruz. | Open Subtitles | اذا الثقوب الدودية لم تلاحظ من قبل، ولكن نستطيع أن ندرسهم رياضيا. |
ama ayrıca toplum olarak gerçekten barış içinde de yaşayabiliriz ve aslında savaşa benzer bir çok eğlenceli şey keşfettik. | TED | ولكن نستطيع العيش معاً بسلام، ولقد اخترعنا كل أنواع الطرق المسلية من مثلاً، لعب الحرب. |
Akıbeti değiştiremeyiz ama yolculuğu değiştirebiliriz. | TED | لا نستطيع تغيير النتيجة النهائية، ولكن نستطيع تغيير الرحلة. |
Dinamit bulmak zor. ama oniki tüfeği nereden getireceğim? | Open Subtitles | الديناميت صعب ولكن نستطيع الحصول على 12 بندقية |
Doktor ona özel ekmeğini yemesi gerektiğini söyledi ama onu yanımıza alabiliriz. | Open Subtitles | الطبيب رتب لها نوعية خاصة من الخبز, ولكن نستطيع أن ناخذ هذا معنا |
Biliyorum ama fark ettirmeden onu kandırabilirsin. | Open Subtitles | أعلم ذلك, ولكن نستطيع التلاعب بخفي والتملق |
Evet, hata yapmak ama bunu düzeltebiliriz! | Open Subtitles | لقد عملنا بعض الاخطاء ولكن نستطيع اصلاحها |
Biraz ezilmiş olabilir, ama büyük ihtimalle hallederiz. | Open Subtitles | قد تصبح مكتظه بعض الشئ ولكن نستطيع ان ندبر امورنا |
- birsürü eşya kaybettik ama hayatta kalabiliriz sadece doğru yola dönmenizi istiyorum.. | Open Subtitles | لقد فقدنا أمتعة كثيرة، ولكن نستطيع النجاة. عليكم أن تثقوا بي |
İkimiz de kıymetli şeyler kaybettik ama geri alabiliriz. | Open Subtitles | ,كلانا خسر شيئاً ثميناً ولكن نستطيع إسترجاعه |
İz bulamıyorum ama nehri takip edebiliriz. | Open Subtitles | لا استطيع ان اجد الاثر ولكن نستطيع ان نتبع النهر |
Sadece bir tane ikiz yatağım var ama ayakuçlu başuçlu yatabiliriz. | Open Subtitles | عندي فقط سرير توأم ولكن نستطيع النوم معكوسين |
ama gene de 10 dolarlık iTunes hediye çekini alıyoruz değil mi? | Open Subtitles | حسنٌ، ولكن نستطيع الحصول على بطاقة الآيتونز كهديّة، صحيح؟ |
Anlamayanlar peşimize düşecek ama bunu yeni bir başlangıca dönüştürebiliriz. | Open Subtitles | سيكون على عاتقنا ذلك الشخص الذى لن يفهم ولكن نستطيع إستخدام ذلك كبداية جديدة |
ama içme suyumuzu geliştirmek için daha fazlasını yapabiliriz. | Open Subtitles | ولكن نستطيع ان نعمل اكثر على تطوير امدادات الماء |
Ve bunu değiştiremezdik ama bizimle sona ermesini sağlayabilirdik. | Open Subtitles | ولم نستطع تغيير ذلك ولكن نستطيع التأكد أن هذا سينتهي معنا |
Yaptığımız işlerin karmaşık olduğunu biliyorum ama bu durumu düzeltebiliriz. | Open Subtitles | اعرف بأن مانفعله شئ معقد ولكن نستطيع اصلاح هذا |
- Durumu sabit, bizimle gelebilirsiniz ama sadece birinizi götürebiliriz. | Open Subtitles | عدني انه مستقر , تستطيعين ان تأتي معنا ولكن نستطيع فقط ان نأخذ واحدا منكم |