"ولماذ" - Traduction Arabe en Turc

    • Neden
        
    Peki size göre, Emily Neden yemeden içmeden kesildi ve kendi kendini yaraladı? Open Subtitles ولماذا برأيك قامت إيميلي بإيذاء نفسها؟ ولماذ توقفت عن الأكل؟
    Kim olduğun ve Neden bizi takip ettiğini söyleyene kadar sana hiçbir şey söylemeyeceğiz. Open Subtitles لن نخبرك بأي شيء، حتى تخبرنا من أنت، ولماذ تتعقبنا
    Basketbol oynamıyorsanız Neden sizden gelmenizi istedi? Open Subtitles ولماذ دعاك للذهاب ؟ ان كنتِ لا تلعبين كرةُ سلة؟
    Ne hissederler, ne düşünürler, Neden böyle hissederler? Open Subtitles بماذا يشعرون , وماذا يفكرون , ولماذ يشعرون
    Utanmıştım. Neden utanasınız? Open Subtitles لقد كنت خجلانة ولماذ يجب ان تخجلى ؟
    Neden yapayım ki, sen yap? Open Subtitles ستكون مشغولا باي حال ولماذ اكون مشغولا؟
    Neden böyle bir şey yaptın? Open Subtitles ولماذ بحق الجحيم تفعل شىء كهذا ؟
    Neden onlara ilham vermeye çalışıyorsun? Open Subtitles ولماذ تريد أن تثير إلهامهم على أي حال؟
    Diğer tüm kolonilerimiz bu durumu anlıyor. Peki Boston Neden anlayamıyor? Open Subtitles -نفعل هذا في مستعمراتنا الاخرى ولماذ لا "بوسطن" ؟
    Peki Neden dün gece onun arabasındaydın? Open Subtitles ولماذ كنتي في سيارته ليله امس؟ حسنا..
    Cesedi ortada bırakacaksan Neden temizlik yaparsın? Open Subtitles ولماذ التنظيف إذا كانت ستترك الجثة ؟
    Neden insanlar tahmin et der ki? Open Subtitles ولماذ لا يتوقف الناس عن سؤالي لأخمن؟
    Neden hizmetçinin en iyi arkadaşı olmayı istesin? Open Subtitles ولماذ هو يريد أن يكـون صديق لخادمه ؟
    Kim onlar? Neden öyle gözüküyorlar? Open Subtitles من هؤلأ ولماذ يبدون بهذا المنظر؟
    Jamaikalılar başarısız bir saldırı için Neden böbürlensinler? Open Subtitles ولماذ سيتباهى "الجامايكيين" حول ضربة غير متقنة؟
    Neden sen de demeyesin ki? Open Subtitles حسناً , ولماذ لا تريدن اصلاً بالمثل؟
    Neden bana söylemedi? Open Subtitles ولماذ لم يخبرني هو؟
    - Neden söylemiyorsun? Open Subtitles ولماذ لا تخبره؟
    - Neden böyle bir şey yapayım ki? Open Subtitles ولماذ افعل ذلك؟
    - Neden? Open Subtitles ولماذ يجب علي ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus