Artık tedavinizi ve testlerinizi yaptırmak için saatlerce araba sürmeye gerek yok. | TED | وليست هناك حاجة للقيادة لساعات وساعات من أجل الحصول على علاجك وتحاليلك. |
Hiç bir rastgelelik yok ama tamamen öngörülebilir de değil. | TED | وليست هناك عشوائية على الإطلاق، ولكن لا يمكن التنبؤ بها تماما. |
Bir gen hiçbirşey istemez, ve korumak için hangi genlerin daha iyi olduğunu seçen bir dış mekanizma yok. | TED | المورثة لا تريد أي شيء، وليست هناك أية آلية خارجية تختار أي مورثة هي الأفضل للحفاظ عليها. |
Ama her bağlantının rengi rastgele ortaya çıkıyor ve rengini seçme ya da değiştirme şansınız yok. | TED | لكن لون كل اتصال فردي يظهر عشوائيا، وليست هناك طريقة لاختيار أو تغيير لونه. |
Üstelik, insanların seni desteklemelerini sağlamanın da bir formülü yok, çünkü farklı cemiyetlerdeki farklı insanlar, hayatlarını farklı şekillerde düzenlerler. | TED | وليست هناك وصفة تخبرك كيف تجعل الناس يدعمونك فالأشخاص المختلفون في المجتمعات المختلفة ينظمون أمور حياتهم بطرق مختلفة. |
Taciz veya tecavüz yok. | Open Subtitles | ليس هنالك سبب مرئي, وليست هناك اشارة البطارية او اعتداء جنسي. |
Nakit hesaplarınız için sizin bankadan birini de aradım, ve fonlar arasında alışılmadık hareketler de yok. | Open Subtitles | إتصلت أيضا بموظف في مصرفك حول حساباتك النقدية وليست هناك حركة أموال غير عادية |
Buna değer. Organik, böcek ilacı yok. | Open Subtitles | هذا مفيد، إنّه عضوي وليست هناك مبيداتٌ للآفات |
Röntgen çektim, rahatsızlığa yol açan kalan metal parçası falan yok. | Open Subtitles | كشفت عليها بالأشعة السينيه, وليست هناك بقايا معدنيه تسبب الإهتياج |
Telefonum Amerika'da çalışıyor ve ücret falan da yok. | Open Subtitles | اتصلي بي عندما تستيقظين. هاتفي يعمل في الولايات المتحدة وليست هناك أية رسوم أو ما شابه |
Bilinen hiçbir patojen, zehir ya da toksin yok. | Open Subtitles | لا توجد جراثيم معروفة. وليست هناك أية سموم معروفة. |
Ama şimdi, hayatımda bu adam var babam... ve benim onunla bir ilişkim bile yok. | Open Subtitles | لكن الآن، هناك هذا الرجل في حياتي أبي، وليست هناك علاقة تربطني به |
Beyaza boyalı duvarlarında kederin 'O' su 'Bu' su yok! | Open Subtitles | وليست هناك منجاة من الأسي عندما يحاولون تبرئة ساحتهم |
Yakınlarda bir takım kurma planı da mı yok? | Open Subtitles | وليست هناك خطط لفريق في المستقبل القريب؟ |
Ve dünyada kızımdan daha iyi bir kadın yok. | Open Subtitles | وليست هناك امراة في العالم افضل من ابنتي. |
Aksanımı vurgulamana da gerek yok, tamam mı? | Open Subtitles | وليست هناك حاجة للسخريّة من لهجتي حسناً؟ |
Birleşik Devletler'e yönelik bir biyoterörizm girişimi yok. | Open Subtitles | وليست هناك محاولةٌ لجلب الإرهاب البيولوجي إلى الولايات المتحدة الأمريكية |
Ben kutsal bir adamım, hayalara ihtiyacım yok. | Open Subtitles | أنا رجل دين وليست هناك حاجة لى للخصيات |
Bu ilk buluşma. Kurallar yok. | Open Subtitles | إنه أول موعد غرامي وليست هناك أية قواعد |
Kadınları durdurmak için hiçbir yol yok mu? | Open Subtitles | وليست هناك أيّ طريقة لإيقاف... جيش الإستروجين؟ |