"وماذا لو كانت" - Traduction Arabe en Turc

    • Peki ya
        
    • - Ya
        
    Peki ya ailen, bu gece seans esnasında seninle konuşmaya çalışırlar da ama sırf inanmadığın için başaramazlarsa? Open Subtitles وماذا لو كانت عائلتك تنظر إليكَ الليلة من خلال جلسة الإستحضار، تحاول مخاطبتك لكن لا يمكنها ذلك لأنكَ ترفض التصديق؟
    - Peki ya harika olursa ve hiç olmadığımız kadar yakın olursak? Open Subtitles - وماذا لو كانت رائعة- وحصل العكس وتقربنا أكثر من بعضنا ؟
    Peki ya planım cinayet davasının hiç olmamasıysa? Open Subtitles وماذا لو كانت خطتي ألا نحظى بتلك المحاكمة ؟
    Peki ya kız kardeşin, eşin ve çocukların onun ölüme yol açtığı enkazın içinde olsalardı? Open Subtitles وماذا لو كانت أُختك, أو زوجتي وأطفالي. الذين قتلهم في حادث السيارة ذلك؟
    - Tabii ki. - Ya gerçekten istemiyorsa? Open Subtitles بالطبع وماذا لو كانت لا تريد واحدة ؟
    - Ya orospuysa? Open Subtitles وماذا لو كانت عاهرة؟
    Peki ya olaylar lehinize dönmeseydi ne olurdu? Open Subtitles وماذا لو كانت الامور صارت بعكس ما توقعته؟
    Altı kere mi? Peki ya çok meşgulse? Open Subtitles ست مرات ، وماذا لو كانت مشغولة جدا ؟
    6 kere mi? Peki ya eğer çok işi olduysa? Open Subtitles ست مرات ، وماذا لو كانت مشغولة جدا ؟
    Peki ya aşk yoğun yaşandığında? Open Subtitles وماذا لو كانت المشاعر عميقة وجياشة؟
    - Peki ya... Open Subtitles وماذا لو كانت هناك طريقة لعمل ذلك؟
    - Peki ya bu tanrılar, Ori, Altera'lıların geride bıraktıkları insanlarsa? Open Subtitles وماذا لو كانت هذه الآلهة؛ الـ((أوراي)) هم الشعب الذي تم تخلفيه من الـ((ألتيرانز))
    Peki ya uymazlarsa? Open Subtitles وماذا لو كانت لا تتوافق؟
    Peki ya üssel ise? Open Subtitles وماذا لو كانت مؤازَرة؟
    Peki ya ediyorsa? Open Subtitles وماذا لو كانت تتحرّك؟
    Peki ya Sör Arthur Conan Doyle'un kitaplarını imzalayacağını söylesem? Open Subtitles وماذا لو كانت تستطيع الحصول على كتاب موقَّع من السير (آرثر كونان دويل) كمكافأة؟
    - Ya yalan söylüyorsa? - Ya söylemiyorsa. Open Subtitles وماذا لو كانت كاذبة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus