Peki ya ailen, bu gece seans esnasında seninle konuşmaya çalışırlar da ama sırf inanmadığın için başaramazlarsa? | Open Subtitles | وماذا لو كانت عائلتك تنظر إليكَ الليلة من خلال جلسة الإستحضار، تحاول مخاطبتك لكن لا يمكنها ذلك لأنكَ ترفض التصديق؟ |
- Peki ya harika olursa ve hiç olmadığımız kadar yakın olursak? | Open Subtitles | - وماذا لو كانت رائعة- وحصل العكس وتقربنا أكثر من بعضنا ؟ |
Peki ya planım cinayet davasının hiç olmamasıysa? | Open Subtitles | وماذا لو كانت خطتي ألا نحظى بتلك المحاكمة ؟ |
Peki ya kız kardeşin, eşin ve çocukların onun ölüme yol açtığı enkazın içinde olsalardı? | Open Subtitles | وماذا لو كانت أُختك, أو زوجتي وأطفالي. الذين قتلهم في حادث السيارة ذلك؟ |
- Tabii ki. - Ya gerçekten istemiyorsa? | Open Subtitles | بالطبع وماذا لو كانت لا تريد واحدة ؟ |
- Ya orospuysa? | Open Subtitles | وماذا لو كانت عاهرة؟ |
Peki ya olaylar lehinize dönmeseydi ne olurdu? | Open Subtitles | وماذا لو كانت الامور صارت بعكس ما توقعته؟ |
Altı kere mi? Peki ya çok meşgulse? | Open Subtitles | ست مرات ، وماذا لو كانت مشغولة جدا ؟ |
6 kere mi? Peki ya eğer çok işi olduysa? | Open Subtitles | ست مرات ، وماذا لو كانت مشغولة جدا ؟ |
Peki ya aşk yoğun yaşandığında? | Open Subtitles | وماذا لو كانت المشاعر عميقة وجياشة؟ |
- Peki ya... | Open Subtitles | وماذا لو كانت هناك طريقة لعمل ذلك؟ |
- Peki ya bu tanrılar, Ori, Altera'lıların geride bıraktıkları insanlarsa? | Open Subtitles | وماذا لو كانت هذه الآلهة؛ الـ((أوراي)) هم الشعب الذي تم تخلفيه من الـ((ألتيرانز)) |
Peki ya uymazlarsa? | Open Subtitles | وماذا لو كانت لا تتوافق؟ |
Peki ya üssel ise? | Open Subtitles | وماذا لو كانت مؤازَرة؟ |
Peki ya ediyorsa? | Open Subtitles | وماذا لو كانت تتحرّك؟ |
Peki ya Sör Arthur Conan Doyle'un kitaplarını imzalayacağını söylesem? | Open Subtitles | وماذا لو كانت تستطيع الحصول على كتاب موقَّع من السير (آرثر كونان دويل) كمكافأة؟ |
- Ya yalan söylüyorsa? - Ya söylemiyorsa. | Open Subtitles | وماذا لو كانت كاذبة؟ |