"ومفتوح" - Traduction Arabe en Turc

    • açık
        
    • ve
        
    ve bu ilk örnekten sonra, ücretsiz ve kaynağı açık bir yazılıma koyulduk böylece başkaları bizim gibi sıfırdan başlamayacaktı. TED وبعد هذا النموذج الأولي، قررنا جعل البرنامج مجاني ومفتوح المصدر حتى لا يضطر الآخرون للبدء من الصفر كما فعلنا.
    ve güneş sağ tarafınızda batarken geniş, açık bir alanın ortasında oturduğunuzu hayal edin TED وتتخيلوا أنفسكم جالسين في منتصف حقل فسيح، ومفتوح والشمس تغرب عن يمينكم.
    Çünkü böylece kutsal babamız açık ve net bir karar verebilirsiniz. Open Subtitles إذن يمكنك يا صاحب القداسة إجراء نقاش حر ومفتوح
    Harika bir teras..açık..tüm gün insanın canı yemek ister gibi Open Subtitles المكان واسع ومفتوح أشعر كأنني آكل في برنامج حواري
    Gezegenimizin durumu etrafındaki sessizliği yıkmamız gerekiyor; iklim bilimi hakkında hazırdaki tartışmaların ilerisine gitmeli; çözümleri paylaşmalı; açık bir kaple doğruları konuşmalı; iklim değişikliğinin üzerine gitmek için bunu öğretmeliyiz, bizler cinsiyet eşitliğini bir gerçek haline getirmeliyiz. TED ‫تجاوز المناقشات المصنعة‬ ‫حول علم المناخ ،‬ ‫وتبادل الحلول ، وق‬ ‫ول الحقيقة بقلب مكسور ومفتوح.‬ ‫علّمي‬ ‫ولكن للتصدي لتغير المناخ ،‬ ‫يجب علينا أن نجعل المساواة بين الجنسين حقيقة واقعة.‬ ‫وفي مواجهة‬ ‫التحدي الذي يبدو مستحيلا, تشكل‬
    Son sekiz yılda yaptığım tüm robot ve iş çalışmaları gibi buna da büyük ve açık bir soruyla başladım: Akıllı makinelerle çalışmayı nasıl öğrenebiliriz? TED مثل كل دراسات الروبوتات والعمل الذى أنجزته في السنوات الثماني الماضية، بدأت بهذا بسؤال كبير ومفتوح: كيف نتعلم العمل مع الآلات الذكية؟
    Bu yüzden birbirimize karşı açık ve dürüst davranırsak... özel bir şeyler yapabiliriz sanıyorum. Open Subtitles لهذا أعتقد إذا نحن صادقون ومفتوح مع بعضهم البعض... ... نحنيمكنأننعمل شيء خاصّ جدا هنا.
    Ama bu değişim için animasyon yapan daha fazla araştırmacıya ihtiyacımız var ve bu doğrultuda yeni, ücretsiz, açık kaynaklı bir yazılım yaratmak için animatör ve programcılardan oluşan bir ekip topladım. Buna "Moleküler Kitap" dedik ve bu yalnızca biyologların moleküler animasyonlar yaratmaları için yapıldı. TED لكن ليحدث ذلك التغيير نحن بحاجة لبحاثين أكثر ينشئون رسومًا متحركةً، وباتجاه هذه النهاية، أحضرت فريق من البيولوجيين، ورسامي الرسوم المتحركة، والمبرمجين لإنشاء برنامج جديد ومجاني، ومفتوح المصدر ـــ يمكننا تسميته الكتيب الجزيئي ـــ أنشئ هذا فقط للبيولوجيين فقط لإنشاء رسومًا متحركةً جزيئيةً.
    Hayır. İnce, yarım açık. Open Subtitles لا رفيع ومفتوح بالكاد
    Hoş ve halka açık. Open Subtitles رائع وعام. ومفتوح طوال اليوم.
    "Gizlilik" kelimesi özgür ve açık toplumlarda tiksindiricidir. Open Subtitles في مجتمع حر ومفتوح
    Burası halka açık bir yer. Etrafı olduğu gibi açık. Open Subtitles انه مكان عام ومفتوح
    - Düz...açık. Open Subtitles -مسطح، ومفتوح
    Sen gelmeden önce açmıştım ama burası büyük ve esintili bir yer. Open Subtitles فتحت الحنفية قبل أن تأتين إلى هنا ولكن هذا المكان كبير ومفتوح للهواء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus