"ونتوقع" - Traduction Arabe en Turc

    • bekliyoruz
        
    • bekleriz
        
    Tek söyleyebileceğim bir istasyona saldırı düzenliyoruz ve yoğun karşı koyma bekliyoruz. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله هو أننا نعتدي على محطة ونتوقع مقاومة شديدة
    Anladıklarını düşünüyoruz ve zihinlerimizi okumalarını bekliyoruz. TED ونفترض أنهم يفعلون، ونتوقع منهم قراءة أفكارنا.
    tam olarak kendimizi ne kadar ciddiye aldığımızı göstermesi ve insanların da bizi ciddiye almalarını bekliyoruz. TED ‫بل أنه يوضح بالضبط‬ ‫إذا ما كنا نأخذ أنفسنا على محمل الجد،‬ ‫ونتوقع من الآخرين أيضًا‬ ‫أخذنا على محمل الجد.‬
    Aynı şeyleri tekrar ve tekrar yapıyoruz ama farklı bir sonuç bekliyoruz. TED فنحن نقوم بنفس الأمر مراراً وتكراراً ونتوقع نتيجة نهائية مختلفة.
    Bunun gibi soruları her zaman sorarız ve bir cevap alabilmeyi bekleriz. TED نحن نسأل هذا النوع من الأسئلة أغلب الوقت، ونتوقع أن نجد الإجابة.
    Diğer ülkelerin de takip etmesini bekliyoruz. Open Subtitles ونتوقع ان تتبع هذه القوانين بقيه البلدان الاخرى
    Ona büyük bir acı tattırmak senin elinde. Ve bunu senden bekliyoruz. Open Subtitles والآن أصبح الأمر بيدك لنسبب له أذى كبير, ونتوقع منك أن تفعلين ذلك
    Ve ay sonuna kadar tam kapasiteye ulaşmasını bekliyoruz. Open Subtitles ونتوقع ان تصل للقدرة الكاملة بنهاية هذا الشهر
    FBI'daki kaynağımızın, rehinelerin durumu hakkında bizi bilgilendirmesini bekliyoruz. Open Subtitles ونتوقع الأخبار من مصدرنا بالمباحث الفيدرالية عن حالة الرهائن
    Sarifan Grubu'nun da 10 dakika içinde tamamlanmasını bekliyoruz. Open Subtitles ونتوقع ان نتفق على اقليم ساريفان خلال 10 دقائق
    Sonra da daha tuvaletin yerini bilmezlerken ölmemelerini bekliyoruz. Open Subtitles ونتوقع منهم ألّا يموتون، قبل حتى أن يعرِفوا مكان دورة المياه.
    Avrupa Birliği Ticaret Konseyi'ne karşı gösterdiğimiz başarıyı bekliyoruz. Open Subtitles ونتوقع نفس النجاح الذي حققناه ضد مجلس اتحاد المرور
    Bu mevsim en az iki büyük toprak kayması bekliyoruz. Open Subtitles ونتوقع موجتان كبيرتان من الأعاصير هذا الموسم
    Onları kafeslere tıkıp değişmelerini bekliyoruz ama asla değişmiyorlar. Open Subtitles نضعهم في أقفاص ونتوقع منهم التغيير، الذي لن يفعلوه قط
    Ve gelecek sezonda onu sahalarda görmeyi bekliyoruz. Open Subtitles ونتوقع رؤيته عند عودته إلى الملاعب في مرحلة ما بالموسم المُقبل
    Sonra partnerli bir deneyim yaşıyorlar ve biz de onlardan, seksin onlarla ilgili olduğunu düşünmelerini bekliyoruz, ihtiyaçlarını, isteklerini, sınırlarını söyleyebileceklerini zannediyoruz. TED وثم يتوجهن إلى تجارب شركائهن ونتوقع أنهن بطريقة أو بأخرى سيعتقدن أن الجنس حولهن وأنهن سيكُن قادرات على التعبير عن احتياجاتهن ورغباتهن وحدودهن.
    Bunun çok kısa bir zaman içinde olmasını bekliyoruz. Open Subtitles ونتوقع حدوث هذا فى وقت قريب جدا
    Ayrıca şiddetli saldırı bekliyoruz. Open Subtitles ونتوقع أيضاُ أن نلاقى إطلاق نيران كثيفة
    Bu akşamki açılış için, 80 bin civarında bir kalabalık bekliyoruz. Open Subtitles "ونتوقع حضور ما يقرب من 80.000 مشاهدفيحفلالافتتاحالليلة..
    Karşılığını bekleriz. Open Subtitles ،نحن ندفع لهؤلاء الأشخاص رواتب مجزية ونتوقع النتائج إثر ذلك
    Olay şu, biz birşey planladığımızda onu elde etmeyi bekleriz. Open Subtitles الموضوع أنه أننا طلبنا شيئاً ونتوقع الحصول عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus