Eğer labirentin içinde sıkıştıysak, nasıl ip yumağını bulacağız ve labirenti kapatacağız. | Open Subtitles | إذاً كيف نَجد الخيط ونغلق عمل المتاهة إن كنا عالِقين في المتاهة؟ |
Adım adım ilerleyecek ve her bölümü ve her deliği, onu köşeye sıkıştırana kadar kapatacağız, sonra da uzaya savuracağız. | Open Subtitles | سوف نعمل خطوة خطوة ونغلق جميع المنافذ والمخارج بعد ان نغلقها ندفعة الى الفضاء الخارجى ونتخلص منة |
Muhafızları alt etmeli, güvenlik kameralarını kapatmalıyız sonra hapishaneden geçip rampaya varabiliriz. | Open Subtitles | علينا أن نتخلّص مِن الحارسين ونغلق كاميرات المُراقبة ومِن ثم سنتسلّل إلى السجن ونتّجه إلى مِنصّة الإطلاق. |
Bu bölüme çekilmeli ve çevredeki koridorları kapatmalıyız. | Open Subtitles | يجب ان نرجع لهذا القطاع ونغلق الممرات المحيطه بها |
Su altında kalan bölmelerin girişlerini kapatırız çarpışma bölgesindeki suyu arkaya pompalarız. | Open Subtitles | نحن سنلحم ونغلق المقصورات المصابة بالفيضان , وسيخرج الماء من الخلف. |
Şansımız yaver giderse bu davayı pazartesi kapatırız. | Open Subtitles | سيحالفنا الحظ، ونغلق هذه القضية قبل يوم الإثنين. -نحن"؟" |
Onu hızla çarpıp, iki evreni de kapatırsın. | Open Subtitles | سنعيد تشغيلها ونغلق كلا العالمين |
Kursk'un doğusundan Hoths 4. Tank Birliği ile kıskacı kapatacağız. | Open Subtitles | على شرق بلدة "كورسك" سنلتقي مع الوحدة الرابعة ونغلق الكمين |
Bu ayini yapıp yarığı kapatacağız ve şeytanı bu tanrının unuttuğu mekanda bırakacağız. | Open Subtitles | ننفذ هذه الطقوس، ونغلق الصدع ونحتجز إبليس في هذا المكان البائس. |
Misilleme olarak bölgeyi 6 blok daha genişletip Queensboro Köprüsünü yarın öğlene dek iki yönde de kapatacağız. | Open Subtitles | وكرد فعل، سنوسع محيط المرور للخارج لستة قطع ونغلق جسر "كوينزبورو" في كلتا الاتجاهين حتى ظهر الغد |
Yani herkesi buraya koyup, kapıyı mı kapatacağız? | Open Subtitles | إذاَ نضع الجميع ونغلق الباب ؟ |
Herkesi dışarı çıkarıp burayı kapatmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نُخرج الجميع ونغلق هذا المكان |
Lane yaralı. Geri dönüp yarasını kapatmalıyız. | Open Subtitles | إنها مصابة , سوف نعود ونغلق المنافذ |
Onu oraya geri götürüp arkasından geçidi kapatmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نعيده للمعبر ونغلق البوابة خلفه |
Eğer kazanırsak, o parayla kağıt alıp %8 için kalan açığı kapatırız. | Open Subtitles | وإن فزنا فبإمكاننا أن نشتري بها أوراقاً من هنا ونغلق فجوة الـ8% في أرباحنا -هذه فكرة جيده |
Kapıyı kilitler, panjurları kapatırız. | Open Subtitles | ونغلق الباب، ونسدل الستائر، |
Arkamızdan geçidi kapatırız. | Open Subtitles | ونغلق الممر من وراءنا. |
Onu hızla çarpıp, iki evreni de kapatırsın. | Open Subtitles | سنعيد تشغيلها ونغلق كلا العالمين |