Bu toplumun bir mikrokozmosudur. | TED | وهذا من شأنه أن يكون صورة مصغرة من المجتمع. |
Ve Bu, serbest konuşma özgürlüğü ve demokrasinin merkezi olan popüler politik eylemle ilişkisini keser. | TED | وهذا من شأنه وضع حد لحرية التعبير والعمل السياسي الشعبي،هو جوهر الديمقراطية. |
Bu size fosil yakıtlarına karşı olan yarışı kaybettiğimizi söylüyor. | TED | وهذا من شأنه أن يخبركم أننا نخسر السباق مع الوقود الأحفوري. |
Bu nerdeyse ağrısız bir hızlı teşhis sağlayacaktır. | TED | وهذا من شأنه أن يجعل التشخيص سريعًا ودون ألم تقريبًا. |
Bu, tüm erkek, kadın ve çocuklara hala sağlıklı iken düzenli olarak test olma ve kanseri ilk belirdiği anda fark etme imkanı verecektir. | TED | وهذا من شأنه أن يمنح كل رجل وامرأة وطفل فرصة الفحص بانتظام بينما هُم في صحة جيدة. واكتشاف السرطان حال ظهوره. |
CA: Ama insanlar -- geleneksel olarak kazmanın pahalı olduğunu düşünebilir ve Bu da fikre engel olur. | TED | لكن الناس يرون أن الحفر مكلّف جدًا عادةً؛ وهذا من شأنه أن يُنهي هذه الفكرة. |
Bu, yılın her günü, her bir ekonomik işlemde, karbon emisyonuna engel olacaktır. | TED | وهذا من شأنه أن يقلل من انبعاثات الكربون في كل صفقة اقتصادية فردية، في كل يوم من أيام السنة. |
Bu mercan resiflerini tahmin ettiğimizden daha çok korunmasız kılıyor. | TED | وهذا من شأنه أن يجعل الشعاب المرجانية أكثر عرضة مما نتوقعه حاليا. |
Ben de olsam Bu adamdan hoşlanmazdım. Sanırım. | Open Subtitles | ــ وهذا من شأنه ، أن يجعلني ليس مثل رجل ــ أود أن أظن ذلك |
Doğru. Bu da baskın yaptığımız yerde ki kamyonda radyasyon izi bulamamamızı açıklıyor. | Open Subtitles | وهذا من شأنه أن يفسر عدم وجود إشاعاعات حول شاحنة المستودع |
- Belki de birden fazla. - Bu hafıza kayıplarını açıklıyor. | Open Subtitles | ربما أكثر من واحد وهذا من شأنه أن يفسر الثغرات في الذاكرة |
Evet, önceden tasarlanmıştı ama nefsi müdafaa söz konusuydu Bu yüzden verilen ceza çok farklı olabilirdi. | Open Subtitles | نعم، كان مع سبق الإصرار، لكنه ارتكب في الدفاع عن النفس، وهذا من شأنه أن يعطي له جملة مختلفة جدا. |
İnsanları Bu hale getiren azami dönüşüm sayısından yararlanacağız. | Open Subtitles | سنستخدم كلّ بطاقة لحدّ التحوُّل، وهذا من شأنه إحباط اللّاعبين. |
Bu da anti-psikotiklerin neden işe yaramadığını açıklar. | Open Subtitles | وهذا من شأنه أن يفسر لماذا مضادات الذهان لم تساعد |
Bu insanlarımızı ölüm korkusu ile bağlılıklarını ilan etmeye zorlayacaktır. | Open Subtitles | وهذا من شأنه إجبار شعبنا على اعلان إيمانهم تحت عقوبة الموت |
Bu bize yer hakkında ipucu sağlar. | Open Subtitles | وهذا من شأنه أن يعطينا بعض الأدلة حول الموقع |
Kan damarları genişlemiş Bu da kan basıncını düşürmüş. | Open Subtitles | أوعيتها الدمويّة توسّعت، وهذا من شأنه تخفيض ضغط الدم. |
Markan Bu olabilir. | Open Subtitles | وهذا من شأنه أن يكون العلامة التجارية الخاصة بك. |
İşte Bu İndus Vadisi'nde bulunan metinlere kıyasla tuhaf gözüken, örüntüleri açıklar. | TED | وهذا من شأنه أن يفسر لماذا لدينا هذه الأنماط الغريبة التي هي مختلفة جدا عن أنواع الأنماط التي تراها في النص والتي وجدت في وادي السند. |
Bu, soğutma sistemlerinin tek başına Bu yüzyılın en büyük sera gazı kaynaklarımızdan biri olabileceği bir dönüt döngüsüne neden olma potansiyeline sahiptir. | TED | وهذا من شأنه إذن التسبب في حلقة تغذية عكسية، قد تصبح فيها أنظمة التبريد وحدها أحد أكبر مصادر غازات الاحتباس الحراري لاحقًا في هذا القرن. |