"وهي كانت" - Traduction Arabe en Turc

    • O da
        
    • ve o
        
    • kadın da
        
    • O ise
        
    • kız da
        
    Çocuk bir gün karşısına çıkıvermiş. O da çalışma ortağı arıyormuş zaten. Open Subtitles لقد أتى ظهر في أحد الأيّام وهي كانت تبحث عن شريك للدّراسة
    Bilesiniz diye söylüyorum, ben üniversite birinci sınıftım O da lise sondaydı. Open Subtitles لمعلوماتك، كنت طالباً في السنة الأولى وهي كانت في سنتها الأخيرة
    Bir süre sonra fikirleri de uyuşmamaya başlamış. Bir süre sonra adam onu genç bir model için terk etmiş. O da fazla bir süre yalnız ve tek başına kalmış. Open Subtitles وبدات تتحدث بعد فترة , كيف خانها مع عارضة شابة وهي كانت وحيدة ولم تطلب الكثير
    Ve... o iyileştirici medikal bilgilerini kullanıyordu tek kurtulanı yaşatmak için. Open Subtitles وهي كانت تستخدم خبراتها الرائعة في الطب كي تنقذ الناجي الوحيد
    9 yaşındaydım ve o çocuk bakıcılığının son dakikasındaydı. Open Subtitles كنت بعمر التاسعة وهي كانت جليسة أطفال أخر لحظة
    Kapkaç yaptılar ve kadın da bunu polislere söyleyecekti. Open Subtitles لقد قاموا بعملية نهب وهي كانت ستخبر الشرطة
    Evet sen onu istiyordun, O ise yeni memeler ve onları etrafta gezdirmek için lüks bir araba. Open Subtitles نعم ,انت كنت تريدها ,وهي كانت تريد اثداء جديدة وسيارة راقية لنقلهم
    Evet, yapmıyorduk, üstelik. Ben meşguldüm ve O da meşguldü ve... Open Subtitles لكننا لم نكن كذلك فقط كنت مشغولة وهي كانت مشغولة
    Ama eve geldiğimde kapı açıktı, O da yerde yatıyordu. Open Subtitles لكن عندما وصلت إلى هناك كان الباب مفتوحاً وهي كانت مستلقية على الأرض
    Ben gitar üstadı olacaktım, O da sahne kıyafetlerimi tasarlayacaktı. Open Subtitles كنت سأصبح بطل قيتار وهي كانت ستصمم ملابس المسرح
    Ben ona, O da bana vurulmuştu. Her ikiniz de bunu biliyordunuz. Open Subtitles كنت مغرماً بها وهي كانت مغرمة بي وأنتما تعلمان ذلك
    Ben 12, O da 19 yaşındayken Julie ortadan kayboldu. Open Subtitles عندما كنت في الثانية عشر وهي كانت في التاسعة عشر، جولي اختفت.
    O da kimsenin, benimle buluştuğunu bilmesini istemedi. Open Subtitles وهي كانت لا تريد لأحد أن يعرف بأنها قابلتني
    Bir taraftan gök gürültüsü, diğer yandan yağmur ve O da aynı böylesine güzel bir tablonun içinde yer alıp benimle yemek yiyip sohbet edebilmek için yanıp tutuşurdu. Open Subtitles الرعد يدوي، والمطر ينهمر وهي كانت كالمتوقدة أمام تلك الصورة تتحدث إليّ
    ve o zaman yanımdaydı. Open Subtitles تعرف,مررت بأوقات صعبه وهي كانت هناك من اجلي
    Senin ve o kızın o gece şans eseri orada olman ve sizi bir araya getiren şey de şanstır. Open Subtitles أنت محظوظ كونك كنت هناك في تلك الليلة وهي كانت هناك والحظ هو ما جمعكما سوياً
    Güvenilir, iyi erkek, ve o çılgındı berbat bir kader arkadaşıydı. Open Subtitles المستقر , الرجل الجيّد وهي كانت صاحب الإفساد و الجنون
    Oğlan on yedi yaşında, kadın da fena sayılmazdı. Open Subtitles الرجل بالسابعة عشر مـن عمـره وهي كانت أنيقة
    Kapkaç yaptılar ve kadın da bunu polislere söyleyecekti. Open Subtitles لقد قاموا بعملية نهب وهي كانت ستخبر الشرطة
    Ben Kasabalı'ydım, O ise Telli. Open Subtitles لقد كنت ريفيًا , وهي كانت شجاعة
    İkisi de biyolog. Adam profesör, kız da onun asistanı. Open Subtitles جميعهم علماء أحياء, هو كان أستاذاً وهي كانت مساعدته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus