"ويمكنكم" - Traduction Arabe en Turc

    • gördüğünüz gibi
        
    • edebilirsiniz
        
    • ve siz
        
    • burada
        
    • söyleyebilirsiniz
        
    Bu resimde gördüğünüz gibi, frekans aralığı ve desibel aralığı, müziğin dinamik aralığı çok daha fazla heterojen. TED ويمكنكم أن تروا على هذا الرسم، أن نطاق التردد ونطاق الدسيبل والنطاق الحيوي للموسيقى غير متجانس فيما بينها.
    Ve burada gördüğünüz gibi kasklarıyla alışveriş yapıyorlar. TED ويمكنكم ان ترون هنا كيف انهم يتسوقون بخوذهم
    Şimdi, bu bilginin odadaki genel ortamı ve sıcaklığı ne hale getirdiğini hayal edebilirsiniz. TED ويمكنكم الان ان تتخيلوا كيف أن معرفة ذلك زادت التوتر والضغط في المحيط والجو العام
    Ne olduğunu hayal edebilirsiniz.Aral denizine temin edilen suyu kapattınız TED ويمكنكم تخيل ماذا حدث. توقفون تزويد بحر الآرال بالمياه، ما الذي سيحدث؟
    Testi bitirdiğinizde ise alarm kapanacak ve siz tekrar uykunuza döneceksiniz. Open Subtitles عندما تضغطون الزر عند نهاية الاختبار سيتوقف المنبه ويمكنكم العودة للنوم
    burada da gördüğünüz üzere eski bir teknoloji olan boya fırçası tekniği uygulanıyor. TED ويمكنكم أيضاً الآن رؤية ، استخدام أسلوب قديم من التقنية وهي استخدام الفرشاة.
    Şairin, "gerçekliğin etkileşimli doğası" adını verdiğim o şeye birçok yönden baktığını söyleyebilirsiniz. TED ويمكنكم القول بأن الشاعر، في طرقٍ عدة، ينظرُ فيما أسميه "الطبيعة التخاطبية للواقع".
    gördüğünüz gibi yemek pişirmede kullanılan yakıttan çok daha temiz yanıyor. TED كما ويمكنكم الملاحظة بأنه وقود طهي يحترق بصورة نظيفة أكثر.
    Model bu kağıttan yapılmış olacak, ve gördüğünüz gibi bunun için gerekli bütün kıvrımları yapılmış durumda bekliyor. TED وهذه هي قطعة الورق التي سأشكلها منها ويمكنكم أن تروا كل الثنيات المطلوبة
    Ve yükselmeye başladı. gördüğünüz gibi birim sayıları artmaya başladı, bu gizli dönüm noktası idi, yükseliş başladı. TED وبدأ في الإقلاع. ويمكنكم رؤية كيف أن الوحدات بدأت تذهب في الإتجاه العالي، نقطة الإنعطاف الخفية، كانت تقلع.
    Ama bu çizgilerin gidişatını görüyorsunuz. gördüğünüz gibi yüzde 20'de ve artık ciddiye alınıyor. TED ويمكنكم رؤية المسار التي تتجه فيه هذه الخطوط، يمكنكم رؤية كيف أنها عند درجة ال20 في المائة، فإنها تؤخذ الآن بجدية.
    gördüğünüz gibi üç ayrı metan bölgesi var. TED ويمكنكم رؤية ثلاثة مناطق مُميزة من الميثان هنا ..
    Ve sonra insan yeteneklerinde bazı gelişmeler hayal edebilirsiniz. TED ويمكنكم تخيّل بعض التطورّات التي طرأت على القدرات البشريّة.
    Hayal edebilirsiniz, eğer bir yazarsanız, etrafınızdaki şeyler sona doğru kalabalıklaşmaya başlıyor. TED ويمكنكم أن تتصوروا كيف سيكون هذا لكاتب وكيف ستصبح الأمور شديدة الإزدحام في أوقات مواعيد التسليم.
    Ve onları bir nevi okyanus dalgası gibi hayal edebilirsiniz. Open Subtitles ويمكنكم اعتبارها نوعًا من الموجات في محيط
    Bunları dönderebilirim, ve siz de onların gökyüzüne ilerlediğini görebilirsiniz. TED ويمكنني تحويلهم ليعملوا، ويمكنكم رؤيتهم يتحركون عبر السماء الآن.
    Her neyse, oraya gittiğimiz zaman size haber veririm ve siz de orada olabilirsiniz. Open Subtitles على كل حال , سأخبركم متى سيأتي الى هناك ويمكنكم أن تكونوا هناك أيضاً
    Bana inanmıyorsanız size görebileceğiniz en iyi tavsiye mektubunu yazacağım ve siz de gidip bunu kendiniz öğrenebilirsiniz. Open Subtitles إن لم تصدّقوني، فسأكتب لكم أفضل النصائح التي سبق وأن رأيتموها ويمكنكم اكتشاف ذلك بأنفسكم
    burada, dişlerde X-ışını saçılımlarını görebilirsiniz, bunlar dişlerdeki metaller. TED ويمكنكم ان تلاحظوا تشتت اشعة إكس عند الاسنان .. بسبب موجود معدن فيها
    burada yazıcı kafasının ileri geri hareket ederek bu yapıyı bastığını görüyorsunuz, bu yapının çıktısını almak yaklaşık 40 dakika sürüyor. TED ويمكنكم أن تروا هنا الرأس الطابعة وهي تتحرك وتطبع هذا التركيب، ويستغرق الأمر حوالي 40 دقيقة لتطبعه.
    Ve keskin kenarlarından ve birbirine oturmasından dolayı bazı doğrusal olmayan işlemleri de söyleyebilirsiniz. TED ويمكنكم أيضا معرفة، بسبب الحواف الحادة وبالطريقة اللتي تتركب فيها طبقات الارض مع بعضها البعض بأن هناك عمليا غير خطية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus