"ويمكنك أن" - Traduction Arabe en Turc

    • ve
        
    • edebilirsin
        
    • alabilirsin
        
    Bu çok kullanışlı bir şey çünkü dilin kullanımı sonsuzdur ve duyduğunuz bu cümleleri sürekli olarak tekrarlayıp duramazsınız. TED وهو شئ مريح وعملي، لأن اللغة لامتناهية، ويمكنك أن تفعل الكثير، عوضاَ عن الإكتفا فقط بترديد الجمل التي سمعتها.
    Sadece konuşmak istedim, hepsi bu. ve kayıt cihazını da kapabilirsin. Open Subtitles فقط أردت التحدث معك قليلاَ ويمكنك أن توقف تسجيل الكاميرات أيضاَ
    Seni Kosta Rika'ya götürebilirim ve bizim için tekne seçebilirsin. Open Subtitles أنزلك في كوستريكا, ويمكنك أن تزدري للخارج وتسافر بالباخرة لنا
    Robota da veda edebilirsin, fazla ağır. Hemen onu depoya götür, acele et! Open Subtitles ويمكنك أن تقبل الآلي الوداع لأنه ثقيل فضعه في المخزن وأسرع
    Bu lafı kafam aldı işte. Sen de beni, her istediğin zaman alabilirsin, yakışıklı. Open Subtitles فهمت قصدك ، ويمكنك أن تنالني في أي وقت تريد أيها الوسيم
    Bu doğru, ve bunların hepsini de evine döndüğünde patronuna açıklayabilirsin. Open Subtitles ذلك صحيح، ويمكنك أن توضح كل هذا إلى رئيسك في الوطن
    Burada viyadükten bir parça görüyorsunuz. ve göreceğiniz gibi korozyon her yanını kaplamış. Open Subtitles ويمكنك أن ترى هنا بعض من قطع ذلك الجسر والتى حدث بها تآكل.
    ve ne yapacağına karar verene kadar çalıştığın süre boyunca orada yaşayabilirsin. Open Subtitles ويمكنك أن تعيش هناك بينما تقوم بالعمل فقط حتى تفهم خطوتك التاليه
    Ama en azından köpek size topu geri getirir, ve kafasını okşayabilrsiniz. Open Subtitles على الأقــــل سيعيد الكلــــب لك الكــــــرة ويمكنك أن تمسح له رأســــه وتداعبـــه
    Ben annen olacağım, ve ona ne söylemek istiyorsan söyleyebilirsin. Open Subtitles سألعب دور أمك ويمكنك أن تخبرها ما تود أن تخبرها.
    Birileri dünyayı tam ortasından açar ve sen de gökyüzünün gerisini görürsün. Open Subtitles شخصٌ يُشرح العالم من اليمين والوسط ويمكنك أن ترى السماء وراء ذلك
    Başını aşağıda ve hayallerini küçük tutarsan tamamen görünmez olursun. Open Subtitles ابقي يداك للأسفل واحلامك صغيرة ويمكنك أن تصبح غير مرئي
    Öğretmenlerin sahip olduğu panele, şu anda girebilirsiniz ve çocuklarınız, yeğenleriniz, ya da kuzenleriniz için koç olabilirsiniz ya da ''Boys and Girls Club''taki çocuklara. TED تلك اللوحات التي لدى المعلمون، يمكنكم الدخول عليها الآن ويمكنك أن تصبح مدربا لأبنائك، أو ابناء اخوتك، وعمومتك وربما بعض التلاميذ في نوادي الأولاد والبنات
    ve farenin gördüğünde, hissettiğinde, dokunduğunda, hatırladığında, aşık olduğunda aktifleşen (nöral) yolların haritasını çıkarabilirsiniz. TED ويمكنك أن تصنع خريطة دقيقة للمسارات العصبية حين يرى الفأر، أو يشعر أو يلمس أو يتذكر أو يحب.
    Kendiniz uçabilir ve kendiniz öğrenebilirsiniz. TED يمكنك أن تطير حول نفسك، ويمكنك أن تتعلم بنفسك.
    İşte burada, Ay'dan gelen bir kum tanesi var ve bütün kristal yapının hala orada olduğunu görebilirsiniz. TED الآن هذه حبة رمل من القمر، ويمكنك أن ترى أن كامل البنية البلورية لا تزال هناك.
    Siz de ben ne için başvuruyorum ve ne cevap alıyorum görebiliyorsunuz.. TED ويمكنك أن تشاهد ما طلبت والردود التي حصلت عليها.
    Bu kaplanmamış briket, ve gördüğünüz gibi gözenekli, suyu emiyor. TED لذلك هذا الطابوق، غير مصقول، ويمكنك أن ترى أنه من المسامية، إنه يمتص الماء.
    ve şunu açıkça belirteyim ki gözlerin bu o...çocuklarından bir milimetre bile uzaklaşırsa hükümetteki kariyerine veda edebilirsin o zaman. Open Subtitles ودعني أكن في غاية الوضوح أنت علي شفا حفرة من مصير سىء ويمكنك أن تودع مهنتك في الحكومة
    ve sen de beni işine nasıl geliyorsa o şekilde servis edebilirsin. Open Subtitles ويمكنك أن تخدميني من الحانب المشرق من شغلك.
    Sen de istediğin gibi ateş edebilirsin çünkü kendisi buradaysa, ikimiz de zaten ölmüşüz demektir. Open Subtitles ويمكنك أن تمضي قدماً وتسحبي الزناد لأن لو أنه هنا فنحن ميتان على أي حال
    Tekrar kazanırsanız sen de amigo bursu alabilirsin. Open Subtitles حسنا ، قد تربح مرة أخرى ، ويمكنك أن تكسب ثقافة الهتاف،ايضا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus