Ve ben bu şeyin balık gibi kokmasını istemiyorum. Bunun için geleceğimi yakıyorum. | Open Subtitles | و أنا لا أريد ان تكون رائحته كالسمك أنا أضحي بمستقبلي من أجله |
Ama şanslısın ki, benim kapım hep açık, Ve ben insanları yargılamam. | Open Subtitles | يالحظّكِ، على الرغمِ من هذا، بابي دائماً مفتوح و أنا لا أحكم |
Sen iyi bir arkadaşsın Ve ben bunu çok sık söylemem. | Open Subtitles | أنت صديق جيد و أنا لا أقول هذا بما فيه الكفاية |
Neden o arabanın içinde patates cipsi yiyor da ben yiyemiyorum? | Open Subtitles | لماذا يسمح له أن يأكل بالسيارة ، و أنا لا ؟ |
Niye Lex o striptiz kulübünde çalışıyor da ben çalışamıyorum? | Open Subtitles | لماذا تستطيع ليكس العمل في ذلك النادي و أنا لا أستطيع ؟ |
Ona göre o burada arkadaş çevresi kurabilir ama ben yapamam. | Open Subtitles | تظن أنّها تستطيع أن تجلب أصدقائها هنا .و أنا لا أستطيع |
Hakkımda haddinden fazla şey biliyorsun ama ben bolca seyahat ettiğin haricinde neredeyse hiçbir şey bilmiyorum. | Open Subtitles | أنت تعرفين الكثير عنى بالفعل و أنا لا أعرف شيئاً عنك تقريباً غير أنك قد سافرت كثيراً |
O bir şey söylüyor, sen başka bir şey söylüyorsun, Ve ben bilemedim... | Open Subtitles | هو يخبرني بشيء و انت تخبريني أشياء أخرى .. و أنا لا أعلم |
Kendini tutup, "Hayır tatlım, sen Ve ben, paran yüzünden asla mutlu olamayız" mı derdi? | Open Subtitles | لينسحب بنفسه قائلاً لا يا عزيزتى ، أنت و أنا لا يمكن أن نسعد معاً و هذا بسبب مالك ؟ |
Ama şimdi sen bir kadınsın, Ve ben kadınlar hakkında hiç birşey bilmiyorum. | Open Subtitles | لكنك الآن إمرأة و أنا لا أعرف شيئاً عن النساء |
Annem bana Raife derdi Ve ben bunu bana anlattırmayın. | Open Subtitles | أمي كانت تناديني ريف و أنا لا تدعوني أبدأ نادوني ,نيلر |
Ve ben bundan birazcık bile hoşlanmadım. | Open Subtitles | أصبحت شخص مختلف للغاية و أنا لا يعجبني ذلك |
Bütün düğün hediyeleri evde, Ve ben ne yapacağımı... | Open Subtitles | , هناك كل تلك الهدايا بمناسبة الزفاف . . و أنا لا أستطيع |
Sen, karısını aldatmış bir adam gibi hissetmek istemedin, Ve ben, seni bu duruma düşüren kız olmak istemedim. | Open Subtitles | أنت لم ترد أن تكون ذلك الرجل الذي يخون زوجته و أنا لا أريد أن أكون تلك الفتاة التي تضعك في هذا الموقف من البداية |
Simon tehlikede Ve ben oyunun nasıl oynandığını bilmiyorum. | Open Subtitles | سيمون فى خطر, و أنا لا أعرف قواعد اللعبة. لا أعرف كيف ألعبها. |
Bunu, bunu birisine söylemek çok büyük bir şey, Ve ben bunu çok erken söylemek istemiyorum. | Open Subtitles | إنها فقط كلمة هامة لاقولها لأحد، و أنا لا أريد العجلة |
Neden sen istediğini aldın da ben almadım? | Open Subtitles | لماذا تحصلي أنتِ على مبتغاكِ و أنا لا ؟ |
Neden sen alıyorsun da ben almıyorum? | Open Subtitles | لماذا تحصل على واحدة و أنا لا أحصل؟ |
Ve karşılığında da ben onların yiyeceklerine dokunamıyorum. | Open Subtitles | و أنا لا أدعهـا تحصل على شيء |
Yani, sen bütün hayatımı izledin ama ben seninkini nerede geçirdiğini bile bilmiyorum. | Open Subtitles | أعني، لقد كنت تُراقبني طوال حياتي، و أنا لا أعرف أين تقضي حياتك حتى. |
Sen sadece gülümseyip, kötü bir şey olmamış gibi yolumuza devam etmemiz gerektiğini söylüyorsun ama ben bunu yapamam. | Open Subtitles | أنتَ تريدنا أن نبتسم و نتجاوز هذا الأمر و أنا لا استطيع عمل ذلك |
Sana öyle geliyor ama ben hayalet olduklarını sanmıyorum. | Open Subtitles | لقد كان الأمر بعقولكم و أنا لا أعتقد أن هؤلاء أشباح |