"و الشرطه" - Traduction Arabe en Turc

    • Polis
        
    O daha bir çocuk. Polis bir şey bulamadıklarını söylüyor. Open Subtitles إنها مجرد طفله و الشرطه تقول أنهم لم يجدوا شئ
    Polis iki numaradır, asker bir. Open Subtitles الأمن العام يأتي ثانيا و الشرطه العسكريه أولا
    Hazır kuvvet orada. Polis bölgeyi ablukaya almış. Open Subtitles أحضرت فرقه مسلحه خاصه هناك و الشرطه تحاصر المكان
    Hazır kuvvet orada. Polis bölgeyi ablukaya almış. Open Subtitles أحضرت فرقه مسلحه خاصه هناك و الشرطه تحاصر المكان
    Büro, yerel Polis güçleri ve Texas Ranger'ları Seth ve Richard Gecko'yu tuzağa düşürmek için güçlerini birleştirmiş durumdalar. Open Subtitles وحدات الشرطه الجنائيه التنفيذيه ...و الشرطه الجواله فى تكساس أنضموا لتشكيل شبكه من أجل أصطياد سيث و ريتشارد جيكو
    Polis, silahlı ve tehlikeli olduğunu, yanına yaklaşılmamasını söylüyor. Open Subtitles و الشرطه تناشد الجمهور عدم الإقتراب من الرجل لأنه يعتبر مسلحاً و خطيراً
    Polis, bir hafta geçmeden birisinin kaybolduğunu iştirak edemiyor. Open Subtitles و الشرطه لا تعتبرهم مفقودين إلا بعد مرور أسبوع
    Polis ipuçlarını topluyor ...olayla bilgisi olan herkesi sanık olarak gözaltına alıyor... Open Subtitles و الشرطه تطلب من كل من لديه معلومات تؤدي إلى القبض على المتهم بالإتصال برقم الطوارئ
    Polis, bir hafta geçmeden birisinin kaybolduğunu iştirak edemiyor. Open Subtitles و الشرطه لا تعتبرهم مفقودين إلا بعد مرور أسبوع
    Eyalet ve yerel Polis üst düzey alarmdalar. Open Subtitles شئ بعد شرطه الولايه و الشرطه المحليه فى حاله استنفار
    Hastane Polis, Polis mültecilik anlamına gelir! Open Subtitles مستشفى تعنى الشرطه ,و الشرطه تعنى تهجيرنا
    Hastaymış, Polis getirmiş. Open Subtitles إنه مريض , و الشرطه جلبته إلى هنا
    Söylemek istediğim sadece bunu temel görev olarak yapan tüm Polis ve itfaiyecilere teşekkür ederim onların yaptıkları benim yaptıklarım yanında daha cesurca ve kahramanca... Open Subtitles -اريد فقط قول شكراً لك لأجل هذا! -كل رجال الاطفاء و الشرطه يقومون بهذا بصفه اساسيه. -شكراً لهم لشجاعتهم تجاهنا.
    Kimse FBI ya da endişelenecek bir Polis gurubu çağırmayacak. Open Subtitles و لن يستدعي أحد "إف بي آي" لحل القضيه و الشرطه لديهم اُمور اُخرى ليهتموا بها
    Polis de bunu göz önünde bulunduracak. Open Subtitles و الشرطه ستأخذ هذا فى اعتبارها
    Polis şimdi onunla ilgileniyor. Open Subtitles و الشرطه تعتنى بها الان
    Ve Polis hiçbir delil bulamadı... -Malzeme kutusunu bulamadık. Open Subtitles ...و الشرطه لم تجد الدليل بعد - لم نستطع إيجاد صندوق الأدوات -
    Tanrı Polis mi? Open Subtitles الله و الشرطه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus