"و بصحة جيدة" - Traduction Arabe en Turc

    • ve sağlıklı
        
    • sağlıklı ve
        
    Daha uzun süre yaşamayı planlıyorum. Ve 90 yaşıma geldiğimde, mutlu ve sağlıklı olmak istiyorum. TED لأننى أخطط أن أبقى على قيد الحياة لفترة طويلة و حينما أبلغ من العمر 90 عاماً أريد أن أكون سعيدة و بصحة جيدة
    Uzun zamandır erkeksiz üç genç ve sağlıklı kadın. Open Subtitles ثلاثة نساء صغار و بصحة جيدة بلا رجل من يعلم كم سيطول وقت الأمر
    Sadece senin mutlu ve sağlıklı olmanı istiyorum, budala. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تكونى سعيدة و بصحة جيدة, ببساطة
    Ben şimdi burada duruyorum olması, mutlu ve sağlıklı, bu söylemeliyim. Open Subtitles حقيقة أنني واقف هنا الآن . سعيد و بصحة جيدة ستقول لك هذا
    Hayatımız boyunca bizi sağlıklı ve mutlu eden şeyler nedir? TED ما الذى يبقينا سعداء و بصحة جيدة ونحن نعيش حياتنا؟
    Ama şimdi yeni bir ateşe ihtiyacımız var, bizi güvenli, emniyetli, sağlıklı ve kalıcı kılacak bir ateşe. TED لكننا الآن نحتاج إلى وقود جديد يجعلنا آمنين و محميين , أقوياء و بصحة جيدة.
    Tamam, iyi, o zaman şeytan iding sakıncası olmaz bu yüzden mutlu ve sağlıklı tutabilirsiniz. Open Subtitles حسناً لا بأس ، إذاً لن تمانع أن تحدد هوية المشعوذ . كي نبقيك سعيد و بصحة جيدة
    İşte buradayım hayatta ve sağlıklı. Open Subtitles ها أنا ذا لازلت حياً و بصحة جيدة
    Güçlü, mutlu ve sağlıklı bir bebek olacak. Open Subtitles سيكون قوياً و سعيداً و بصحة جيدة
    Kamyon sürücüsünün işi taşınan yükü, yani kızları hayatta ve sağlıklı tutmak. Open Subtitles ووظيفة سائق الشاحنة هي ... الحفاظ على الحمولة ...الفتيات أحياء و بصحة جيدة
    Mutlu ve sağlıklı bir oğlun var. Önemli olan tek şey bu. Open Subtitles طفلك سعيد و بصحة جيدة وهذا كل ما يهم
    Ama uzun, güçlü, sağlıklı ve düşündüğün kadar aptal değil. Open Subtitles و لكنه , طويل , قوي و بصحة جيدة , كما أنه ليس بالغباء الذي تعتقده .
    Çünkü, steroidle içli dışlı olmuş olan bir çok badici tanıyorum bu da kendilerini sağlıklı ve zinde göstermeye çalışan bazıları için hiç sıhhatli değil. Open Subtitles معظم لاعبي كمال الأجسام الذين اعرفهم و الذين قابلتهم يستخدمون المنشطات أو قدْ استخدموها و لمن يريد تصوير نفسه على أنه شخص رياضي و بصحة جيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus