"و تاي" - Traduction Arabe en Turc

    • ve Tae
        
    • ve Ty
        
    Demek ki... Ben ve Mi Nam, Shin Woo ağabey ve Tae Kyung ağabey. Open Subtitles ذلك يعني ، أنا ومي نام ، شين وو هيونج و تاي كيونغ هيونغ
    Bazen Meahri ve Tae San, ortalama bir araba değerinde kıyafetler giyiyorlar. Open Subtitles فى ايام، ماري و تاي سان يرتدون ملابس تساوي ثمن سيارة متوسطة الحجم.
    Jae Hee ve Tae Joon aynı yatakta. Open Subtitles . جاي هي و تاي جوون بنفس السرير
    Yüz tanıma programından Bay Valencia için bir şey çıkmadı ve Ty hasarlı HDD'den herhangi bir veri çekemedi. Open Subtitles لا شئ بتحديد الوجود للسيد "فالنسيا", و "تاي" أستخرج ملف فيديو من القرص الصلب بسيارة "دوم".
    Tıpkı Mai ve Ty Lee'nin yaptığı gibi. Open Subtitles تماماً كما فعلت ماي و تاي لي
    Nam Doo abim ve Tae Ho ile takıl. Open Subtitles فـ تسلي مع أخي نام دو و تاي أوه
    Tae Seong ve Tae Gyun'un burada olması güvenilir hissettiriyor değil mi? Open Subtitles تاي جيون ) و ( تاي سونغ ) كلاهما هنا ) يبدو هذا وطيداً
    Senin gibi bir erkekle olsa da Mo Ne ve Tae Ra abla gibi yaşamak istemiştim. Open Subtitles حتى إذا كان مع رجل مثلك " أردت العيش بشكل رائع مثل ( مو ني ) و ( تاي را ) " أوني
    Tae Seong, Kore'ye döndü ve Tae Gyun öldü. Open Subtitles تاي سونغ ) عاد إلى كوريا و ( تاي جيون ) مات )
    O adam ve Tae Seong'un birbiriyle alakalı olmadığı doğru mu? Open Subtitles ( هل صحيح أن ذلك الرجل و ( تاي سونغ ليس لهم علاقة بأحدهما الآخر ؟
    Mi Jung ve Tae Sung, siz de onlara destek olun. Open Subtitles (مي جونغ) و (تاي سانغ) مهمتكما الدعم
    Tıpkı arkadaşların Mai ve Ty Lee'ye yaptığın gibi. Open Subtitles مثل صديقاتك ماي و تاي لي
    Düşündüğümden daha geç saatlere kadar çalışacağım yani sen ve Ty takılmanızdan önce uğrayıp, büyük annenin bilgisayarını alıp, ona bırakabilir misiniz? Open Subtitles سأعمل أكثر مما ظننت، لذا أيمكنك أنتِ و تاي) أن تتوقفا) لإحضار كمبيوتر الجدة و إعطاؤها إياه قبل أن تذهبا لشيء
    Adrianna, senin ve Ty'ın önünde uzun bir yaşam var, Bu sizleri takip eden bir şey olmasını istemiyoruz. Open Subtitles أنتِ و(تاي), يا (أدريانا) مقبلون على حياة كاملة, وهذا ليس بالشيء الذي نرغب بتتبّعك به.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus