"و كأنكِ" - Traduction Arabe en Turc

    • gibi
        
    • Sanki
        
    • gibisin
        
    Bir oğlanın meme dergilerine baktığı gibi bir hukuk kitabına bakıyormuşsun. Open Subtitles و أنتِ عازمة على كتاب و كأنكِ فتى يخبئ مجلة جنس
    Sanki beni tanıyormuş gibi davranıyorsun ama hiçbir şey bilmiyorsun. Open Subtitles انتي تمثلين و كأنكِ تعرفينني لكنكِ لا تعلمين أي شيء
    İnsan kendini kullanılmış gibi hissediyor veya... seni önemsemiyormuş gibi. Open Subtitles إنه نوعاً ما يجعلكِ تشعرين و كأنكِ تعرّضتي للإستغلال, و كأنه لم يهتم.
    Sanki kendi seçtiğim herhangi bir kızı onaylamışlığın var da. Open Subtitles و كأنكِ وسبق أن وافقتِ على أيّ فتاة اخترتها بنفسي
    ...ama ama bende utanıyormuşsun gibisin Sanki. Open Subtitles إنه فقط يبدو و كأنكِ خجِلة منّي أو شيئاً ما.
    Hâlâ onlar gibi düşünüyorsun. Open Subtitles لكنكِ في الحقيقه واحدةٌ منهم لازلتِ تفكرين و كأنكِ واحدةٌ منهم
    Divx'i olmayan DVD oynatıcı almak gibi. -Evet. Open Subtitles و كأنكِ تشترين جهاز تشغيل بثماني مسارات فقط
    Divx'i olmayan DVD oynatıcı almak gibi. Open Subtitles و كأنكِ تشترين جهاز تشغيل بثماني مسارات فقط
    Yataktan kalktığını ve manyak gibi öylece durduğunu hatırlamıyor musun? Open Subtitles لا تتذكرين نهوضكِ عن السرير ؟ لا تتذكرين وقوفكِ هناك و كأنكِ غريبة الأطوار ؟
    Gururlanmış gibi yapma. Hakkımdaki düşüncelerini biliyorum. Open Subtitles لا تتظاهري و كأنكِ فخورة, أنا أعرف حقاً رأيك بي
    Bana orada bir sır söyleyecekmiş gibi duruyorsun ama söylemiyorsun. Open Subtitles تقفين هنا و كأنكِ على وشك إخباري بسرّ، لكنّكِ لن تفعلي
    Artık güvenebileceğim tek insan senmişsin gibi geliyor. Open Subtitles يبدو و كأنكِ الوحيدة التي يمكنني الاعتماد عليها الآن
    Umutsuzca birisini arıyormuş gibi davranma. Open Subtitles لا تتصرفى و كأنكِ يائسه من الحصول على رفيق
    Saldırıya uğramış gibi görünmek için kolunu kestin mi? Open Subtitles هل جرحتِ نفسك لتجعلي الأمر يبدو و كأنكِ تعرضتِ لإعتداء؟
    Bak, birçok çocuğun arasında dolanıyorsun ben de benim kollarımda bir evin varmış gibi hissetmeni istedim. Open Subtitles أسمعي، أعرف أنكِ أنتقلتِ كثيراً كـ طفل لذلك أردتكِ أن تشعري دوماً و كأنكِ في المنزل في ذراعي
    Artık her dediğim sana batıyormuş gibi görünüyor nedense. Open Subtitles فجأه أشعر و كأنكِ تاخذين ماتريدين من كل ما أقوله بملقط
    - Hayır, Sanki sen devam ediyormuşsun da yani Sanki sen basamakları atlıyorsun da ben yerimde sayıyormuşum gibi hissettim. Open Subtitles كلا, شعرت و كأنكِ سترحلين, كأنكِ ترحلين لأعلى العالم و كنت هناك فحسب
    Benim kendime inandığımdan daha çok inanıyorsun Sanki bana. Open Subtitles يبدو الامر و كأنكِ تؤمنين بي أكثر مما أؤمن بنفسي
    Onlardan nefret ediyor gibisin ama etmiyorsun. Open Subtitles تتصرفين و كأنكِ تكرهينهما, لكنكِ لستِ كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus