Tabi Chase salak değilse ve bende beyin hasarı yoksa. | Open Subtitles | ما لم يكن بالطبع تشايس غبي و لدي ضرر دماغي |
Ayrıca gergin olunca çenemi tutamam, bende de epey çene var hani. | Open Subtitles | أنا آسف أيضاً، أتكلم بحدة عندما أكون مرتبكة و لدي فمٌ بذيء |
Yılda 31.000 dolar biriktirdim ve ev aldım. | Open Subtitles | أنا أجني واحد و ثلاثون ألف دولار سنويا و لدي منزل |
Her neyse, adamım seni düşündüm Burada bir müzik kutusu var ve arkadaşlar gelip, şarkı çalıyorlar, burada dinlediğimiz müzik seni hatırlattı... | Open Subtitles | على أي حال، يا رجل، وددتُ فقط أن أخبرك أني أفكر فيك.. و.. لدي صندوق موسيقى هنا.. |
Bir motorum Bir de sizler varsınız. Tüm sahip olduğum şeyler bu kadar. | Open Subtitles | و الآن لدي الدراجة و لدي أنتم هذا كل ما لدي |
Bana zarar vermeyin, olur mu? Çocuklarım ve bir kedim var. | Open Subtitles | لا تؤذني يا سيدي لدي أطفال في المنزل و لدي قط |
Ve sana beraberimde bir sürpriz getirdim. | Open Subtitles | هذا ما اردت سماعه و لدي مفاجأة صغيرة لأجلك احضرتها لك |
Mektuplarımı bekleyerek yaşıyor bense içimi dökebileceğim birine sahibim. | Open Subtitles | إنه يعيش فقط من أجل إنتظار خطاباتي و لدي شخصاً ألتفت إليه أيضاً |
En saçma hayaller ve umutlar bende. | Open Subtitles | و لدي الكثير .منالأحلاموالآمالالغير معقولة. |
Bak,bu club'ın özel odalarını ben tasarladım... ve aşağıdaki özel odalardan birinin anahtarı bende. | Open Subtitles | أنا أقوم بالتعامل مع هذا النادي و لدي مفاتيح الغرف الخاصة بالأسفل هنا |
- Ray sonuçlarımı aldım. Bir haftadan az ömrüm kalmış. | Open Subtitles | لقد حصلت على الأشعة السينية و لدي أقل من أسبوع لأعيشه |
DVD ve Blu-ray'ini aldım. | Open Subtitles | و لدي المجموعة كاملة على دي في دي و بلو راي |
8 çocuğum var ve hiçbiri bana benzemiyor. | Open Subtitles | و لدي ثمانية أطفال، و لا أحد منهم يشبهني. |
Ve zaten bir sürü tencere kapağım var ve benimkilerin tencereleri de var, bu yüzden... | Open Subtitles | و لدي العديد من أغطية القدور. وهي تأتي مع القدور نفسها، لذا.. |
Aslında Bir de kocam var , ama biz ayrıldık, ...başka insanlarla birlikte oluyoruz, ya da o oluyor, ve bende olmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | و لدي زوج بالحقيقة لكننا منفصلان ونحن نقابل أناسا أخرين او انه يقابل و انا احاول |
Ve Bir de seyircilerimiz arasından bir gönüllümüz var Julie. | TED | و لدي متطوعة من ضمن الحضور .و هي جولي |
Yirmi, tam zamanlı, ve bir o kadar da serbest çalışanımız olur genellikle. | Open Subtitles | أربع و عشرون بدوامٍ كامل و لدي نفس هذا الرقم من الموظفين المستقلين الذي يعملون معي عادةً |
Artı, benim de yazı tahtam ve bir sürü eski eşyam var. | Open Subtitles | بالاضافة، مازال لدس لوح النشر القديم من الكلية و لدي العديد من اغراضي القديمة. |
Jacksonville'dan buraya iş için geldim Ve sana bir teklifim var, kanka. | Open Subtitles | أنا هنا من جاكسونفيل للعمل و لدي صفقة لك يا زميلي |
Jacksonville'dan buraya iş için geldim Ve sana bir teklifim var, kanka. | Open Subtitles | أنا هنا من جاكسونفيل للعمل و لدي صفقة لك يا زميلي |
Ülkenin en zenginlerinden biriyim, isteyebileceğim her şeye sahibim. | Open Subtitles | واحد من أغنى الرجال في البلاد و لدي كل ما أريده على الإطلاق |
Harika bir geleceğe, harika arkadaşlara sahibim... ve en iyi koca benimkisi. | Open Subtitles | لدي مستقبل رائع ... و لدي اصدقاء رائعين و لدي افضل زوج |