Ama ben onları izlerken eski trajedinin yeniden başladığını görüyorum. | Open Subtitles | و لكن أنا عندما أراهم أشاهد نفس المسرحية القديمة.. ِ |
Ama ben, onların nereye gittiklerini sizden başka hiç kimsenin bilmediğine ikna oldum. | Open Subtitles | و لكن أنا متأكد إنهم ذهبا إلى مكان لا يعرفه أي أحد غيركما |
Ama ben bu oyunu diğer çocukların oynadığı gibi oynamıyordum. | Open Subtitles | و لكن أنا أقوم بلعبها بطريقة مختلفة عن بقية الأطفال |
Bak sadece bir kaç ay oldu ama, ben, ben... | Open Subtitles | أعلم أنهم مجرد شهرين لا أكثر ... و لكن أنا |
Ben sizi bilmem Ama ben ara sıra başımızdaki görevlilere fiziksel olarak saldırma dürtüsü hissediyorum. | Open Subtitles | لا اعرف ماذا عنكم , و لكن أنا أحياناً أمتلك دافعاً لأعتدي فيزيائياً على بعض الحراس |
Kimsenin izlemediğini düşünüyordu ama... ben izliyordum. | Open Subtitles | كانت تظن بأنه لا يوجد احد يشاهدها و لكن أنا كنت أشاهدها |
...Ama ben her zaman geleceğin senin onu şekillendirmenle oluştuğuna inanmışımdır. | Open Subtitles | و لكن أنا أصر دائما على أن المستقبل هو ما تقوم به أنت |
Bana görgüsüzsün diye söyler Ama ben onu söyleyemem. | Open Subtitles | و بسبب ذلك يقول لي أني قليل الأدب و لكن أنا لا أستطيع أن أقول له |
Pekala, siz hanımlar burada kalıp, tırnaklarınıza oje sürün. Ama ben eğlencenin olduğu yere, Horizons'a gidiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | حسنا , إبقوا أنتم السيدات هنا و قلموا أظافركم و لكن أنا ذاهب إلى الهورايزون , حيث يوجد المرح حسنا ؟ |
Sizi bilmem Ama ben devam etmeye hazırım. | Open Subtitles | لا أعلم أى شيء بأمركم و لكن أنا مُستعد للإستمرار |
Ama ben kamış seviyorum, o yüzden kamışa bağlıyım. | Open Subtitles | و لكن أنا أحب الأعضاء الذكرية لذلك أنا شاذ |
Zorbalıkla üç karını kaçırmış olabilirsin Ama ben bir yere gitmiyorum. | Open Subtitles | ربما تكون قادر علي أخراج ثلاث زوجات من حياتك و لكن أنا لن أذهب الي أي مكان |
Fazla kalorili göründüğünü biliyorum, ...Ama ben tereyağı, krema ve İtalyan peynirleri kullanmayı seviyorum. | Open Subtitles | أعرف بأن ذلك سوف يبدو قابل للزيادة الوزن بعض الشيء و لكن أنا أحب استخدام الزبدة الكريمة ، جبن بروفولون و رومانو |
Belki haklısınız Ama ben şüpheliyim. | Open Subtitles | ربما أنت محق, و لكن أنا لدي شكوكي. |
Biraz zorlu, Ama ben... | Open Subtitles | أجل أيها القبطان, إنه قاس قليلاً و لكن أنا . |
Ben... Sadece bir kaç ay, Ama ben... | Open Subtitles | أعلم أنهم مجرد شهرين لا أكثر ... و لكن أنا |
Sen beni tanımıyorsun Ama ben seni tanıyorum. | Open Subtitles | ... أنت لا تعرفينى, و لكن أنا أعلم من أنت |
Sen beni tanımıyorsun Ama ben seni tanıyorum. | Open Subtitles | ... أنت لا تعرفينى, و لكن أنا أعلم من أنت |
Beni tanımıyorsun Ama ben seni tanıyorum. | Open Subtitles | أنت لا تعرفينني و لكن أنا أعرفك |
Ama ben ve anevrizmam? | Open Subtitles | و لكن أنا و تمدد أوعيتي الدموية؟ |