"و هم" - Traduction Arabe en Turc

    • Onlar da
        
    • ve onlar
        
    • onları
        
    • Ayrıca
        
    • ve hepsi
        
    • olan
        
    • ve onların
        
    O sorabiliyordu çünkü, New York'luları tanıyordu, Onlar da onu tanıyorlardı. TED استطاع ان يسأل هذا السؤال لانه يعرف النيويوركيين و هم يعرفونه
    Üniversiteye gitmek için kendi boyutumdan kaçtım. Onlar da peşime adam taktılar. Open Subtitles لقد تركت بعدى للذهاب للكلية و هم أرسلوا هؤلاء الرجال فى إثرى
    Bu çok içten bir özür, ve Onlar da bunu ciddiye alıyorlar. TED و إنه لإعتذار صريح، و هم يأخذونه بجدية كبيرة.
    Kapağını açıyorsun... ve onlara bir miktar, içinde alkol bulunmayan çocuk sidiği örneği veriyorsun... ve Onlar da sana anahtarlarını geri veriyorlar. Open Subtitles .تقومبفتحالصمّام. و تعطيهم جرعة من بول الطفل الغير ملوَّث و هم يجب عليهم إرجاع مفاتيحك لك
    Testislerinden biri ezilmiş v iltihap kapmış, yani onları kesmeleri gerekiyordu. Open Subtitles احدى خصيتيه اصيبت و الحق به الضرر و هم سيقومون بقطعها
    Ayrıca her an, her hangi bir yerde ortaya çıkabilirler. Open Subtitles و هم يستطيعون الظهور، في كل وقت وفي كل مكان
    Üç tane çocuğum var, ve hepsi de bodrumda gömülü. Open Subtitles كان عندي ثلاثة أطفال، و هم كلّ دفنوا في القبو.
    Kimseyi tanımıyoruz, aileden başka, ama Onlar da bizi tanımıyor. Open Subtitles نحن حقاً لا نعرف أحد ، ما عدا العائلة و هم لا يعرفوننا
    Onlara sürekli yazdım, Onlar da bana cevap yazıp durdular ve işte bu da en son yazı. Open Subtitles فقط, داومت علي الانتظار و هم داوموا علي الرد عليّ و هاهو ردهم الاخير
    Sen eğitim alıyorsun, Onlar da istediklerini. Open Subtitles أنت تحصل على التعليم و هم يحصلون على ما يريدون
    Hala bir satıcısın ve Onlar da bunu biliyorlar. Open Subtitles مازالت محادثة مبيعات, و هم مازالوا يعرفون ذلك
    Çünkü seni bağışladım ve Onlar da bana bir ders vermek istediler. Open Subtitles لأننى سامحتك و هم أرادوا أن يلقنونى درساً
    ve onlar Hanks gibi kibirli adamları bizden daha fazla sevmezler. Birkaç şey ayarlayabilirim. Open Subtitles و هم لا يحبون اصحاب الروتين امثال هانكس مثلنا
    Ama düşman birçok ve onlar her yerde vardır. Open Subtitles لكن لديك العديد من الأعداء و هم في كل مكان
    Şimdi sadece yalnız ve ümitsiziz ve Onlar da bunu biliyorlar. Open Subtitles نحن فقط وحيدات الآن و يائسات و هم يعلمون هذا
    onları bu karmaşık matrisin içine bırakıyorum, ve birbirimizle olan derin bağlarımızdan dolayı bana güveniyorlar. TED فأدفع بهم داخل هذه الشبكة المعقدة، و هم يثقون بي، لأنه لنا علاقة جد قوية و عميقة.
    Ayrıca bu tarafta bir tane de demiryolu silahı var. Open Subtitles و هم ايضا لدينهم مدفع متحرك علي القضبان هناك
    Kızlar voleybol oynarken onları izliyordum. ve hepsi zıplıyorlardı. Open Subtitles القد كنت اشاهد البنات و هم يلعبون الكره الطائره و هم يقفزون لأعلى و لأسفل ,لأعلى و لأسفل
    Pazartesi günü bu yaranın bir makaslar değilde çıldırmış olan nişanlımın kılıçla yaptığı bir şey olduğunu anaokulu öğrencilerime anlatmak zorunda kalacağım. Open Subtitles في يوم الاثنين سوف اخبر طلابي في حضانة الاطفال الذين اعلمهم ان لا يركضوا و هم يحملوا المقص ان خطيبي طعنني بسيف
    ve onların senin sanayi artıklarına gömülmesini seyredeceksin. Open Subtitles و انت هنا ستشاهدهم و هم يغرقون في بركه عميقه الناتجه عن صناعاتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus