AWAC'a göre düşman burada, burada ve burada pozisyon almış. | Open Subtitles | التقارير تفيد أن عدونا يتواجد هنا و هنا و هنا |
Burada ve burada... l5 bölgesindeki spinal arteri aşındırdığını görebilirsin. | Open Subtitles | انظر هنا و هنا واضح وجود تآكل في العمود الفقري |
ve burada da ikinci ve üçüncü metakarpal kemiklerin kırıldığı görülüyor. | Open Subtitles | و هنا حيث كسرت الثاني و الثالث من عظام مشط اليد |
Ürünü sadece Jim' in T bölgesine sürüyorum. Buraya ve buraya. İşte. | Open Subtitles | انا فى الاساس اوزع المنتج على جبهة وانف جيم هنا و هنا |
Elbette gerçeği anladım ve Bu da perilerin sonu oldu. | Open Subtitles | لقد اكتشفو أني الفاعلة طبعا, و هنا كانت نهاية القصص. |
Burada ve burada... l5 bölgesindeki spinal arteri aşındırdığını görebilirsin. | Open Subtitles | انظر هنا و هنا واضح وجود تآكل في العمود الفقري |
Burada ve burada konuşlandığını düşündüğümüz en az 10 koruması var. | Open Subtitles | هناك عشرة حراس على الأقل بتلك النقاط، هنا، هنا و هنا |
Önümüzdeki hafta Ayı Haftası! Korkunçlar, tüylüler ve burada, canlı yayındalar. | Open Subtitles | الأسبوع المقبل إنها مخيفة و ذات شعر و هنا على الهواء |
ve burada ilerlemeye başlıyorlar. Ve yakalayacaklar mı? | TED | و هنا يتقدمون مع بعض ، و لكن هل سيتم لهم اللحاق ؟ |
Ve araba kazası ile ilgili resimleri bloguna koymuş -- bu onun Mercedes'i -- tam Burada da çarptığı Lada Samara. | TED | ووضع صور في المدونة عن حادث سيارته هذه هي المرسيدس الخاصة به و هنا اللادا سمارا التي صدمها |
Burada da büyük bir grupla seks partisi yapıyorsun. | Open Subtitles | و هنا أنتِ تمارسين الجنس الجماعي مع مجموعة كبيرة |
İşte özgür irade burada devreye giriyor. Tercihler yapıldı, patron. | Open Subtitles | و هنا تأتي الإرادة الحرة الأختيارات التي نملكها يا رئيس |
Pekala, bir rinovirüs görebiliyorum ve Bu da rinovirüs'ün küçük barkodunun gösterisi, peki ya farklı rinovirüsler? | TED | حسناً أرى فيروس الرينو و هنا نرى التغيير في شفرة التعريف لفيروس الرينو و لكن ماذا عن أنواع أخرى من فيروس الرينو |
ve burada gösterdiğimiz ise , -- örneğin burada -- çok az sayıda insan etkilenmiş, ilerledikçe ise daha fazla sayıda etkileniyor ve Burası da salgının tepe noktası. | TED | و ما نعرضه هنا هو قليل من الأشخاص متأثرين، المزيد و المزيد و المزيد إلى هنا و هنا قمة الوباء |
Burayı, Burayı ve burayı imzalaman lazım. | Open Subtitles | أوه لذا أحتاجك أن توقعي هنا هنا و هنا , حسناً ؟ |
Yalnızca buraya, buraya buraya ve buraya bir imza atmanız gerekiyor. | Open Subtitles | انا فقط ساحتاج الى توقيعك هنا هنا , هنا و هنا |
Sinyal artışı olan bölgeler burası, burası, burası ve burası. | Open Subtitles | و مناطق إشارة زائدة هنا هنا، هنا و هنا تباً |
Yani aradığımız kalıcı bir çözüm. ve işte burada şanslıyız. | TED | لذا فنحن نحاول البحث عن حل دائم و هنا كنا محظوظين |
Ve tam burada, yaklaşık 10,000 yıl önce iki olağanüstü keşif, tarım ve şehircilik, gerçekleşti. Yaklaşık olarak aynı yerde ve aynı zamanda. | TED | و هنا قبل حوالي 10,000 سنة إختراعان رائعان الزراعة و التمدن , حدثا معاً في ذات المكان ,و في ذات الوقت. |
Son 48 saat içinde düşman Ohm Nehri'ni, buradan ve buradan geçmeyi başardı. | Open Subtitles | خلال ال 48 ساعة الأخيرة فقد نجح العدو في عبور نهر أوم هنا و هنا |
burası ve şurası. | Open Subtitles | هنا و هنا |