"يأتي الربيع" - Traduction Arabe en Turc

    • Bahar gelince
        
    • Bahar geldiğinde
        
    • bahar gelir
        
    • Bahara
        
    • baharda çimleri
        
    • saçmalıklar baharda
        
    # Şimdi sorun değil ama Bahar gelince... # Open Subtitles لا بأس بذلك اﻵن، ولكن حين يأتي الربيع...
    Bahar gelince, göz kamaştırıcı bir çiçek gibi açar~ Open Subtitles تزهر بشده عندما يأتي الربيع ? ?
    Bahar geldiğinde limon ağacı çiçeklerinin kokusu havayı kaplar. Open Subtitles و تستطيع أن ترى التلال أيضا و عندما يأتي الربيع ستستنشق رائحة الأزهار من أشجار الليمون
    Kuzeye Bahar geldiğinde ormanlar havadaki karbon dioksiti solur ve alanları yeşile çevirerek büyürler. Open Subtitles عندما يأتي الربيع في الشمال تستنشِقُ الغابات ثاني أكسيد الكربون من الهواء و تنمو محولةً الأرض إلى الأخضر
    Kuzeyde güneş gökyüzünde yükselmeye başladığında bahar gelir. Open Subtitles ففي الشمال، يأتي الربيع بعلو الشمس في السماء
    Bahara da az kaldı. Open Subtitles يكاد يأتي الربيع
    Vücudundaki bütün o saçmalıklar baharda çimleri kim bilir ne hâlde getirecek. Open Subtitles الله أعلم ماذا ستفعل كل هذه القوة في جسدها بالحديقة عندما يأتي الربيع
    - Sonbahar ve kış bitiminde ama Bahar gelince Sigrblót'tan sonraki ilk dolunayda iş için sahilde toplanacağız. Open Subtitles - الخريف والشتاء سينتهون - لكن ، يأتي الربيع عند أول قمر كامل سنتقابل لأجل العمل على الشاطئ
    Bahar geldiğinde ve kızıştığımda baskın ve savaştan başka bir şey istemem. Open Subtitles عندما يأتي الربيع وتحمى دمائي فلن ارغب بأكثر من القتال والإغارة
    Burada, Canterbury'e Bahar geldiğinde, ...Hagley Park'ın ormanlarında nergisler parlak altıni renkte çiçek açarlar. Open Subtitles .. (هنا عندما يأتي الربيع إلى (كانتربيرى .. .. تزدهر أزهار النرجس الأصفر بلونها الذهبي .. .. (في حديقة مُتنزه (هايجلي ..
    ...bahar gelir gelmez geri verirsin. Open Subtitles ستخسرين ذلك بمجرد أن يأتي الربيع
    bahar gelir, karlar erir. Open Subtitles يأتي الربيع و يذوب الجليد
    Her yıl Wisteria Lane'e bahar gelir. Open Subtitles (يأتي الربيع كل عام لحي (ويستيريا
    "Bahara kadar beni kıpırdatana aşkolsun Open Subtitles لن أتزحزح حتى يأتي الربيع "
    Vücudundaki bütün o saçmalıklar baharda çimleri kim bilir ne hâlde getirecek. Open Subtitles الله أعلم ماذا ستفعل كل هذه القوة في جسدها بالحديقة عندما يأتي الربيع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus