| Hmph, bana emir verebilecek tek kişi Zero'dur. | Open Subtitles | تبا . الوحيد الذي يمكنه أن يأمرني هو زيرو |
| Yoksa daha iki kere karşılaştığın biri olarak bana böyle bir emir verebileceğini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | أو لأنّك ذلك الغريب الذي قابلني مرّتين الذي يستطيع أن يأمرني بذلك؟ |
| Bana dedi ki, "Kimse bana ne çizmem gerektiğini söyleyemez. | TED | قال،" لا يجب أن يأمرني بما يجب أن أرسم. |
| General Miles, Sioux yerlileri sorununa bir çözüm bulunmasını emrediyor. | Open Subtitles | الجنرال "مايلز" يأمرني بالقَول أن الحَلّ إلى "ثورة سيوكس" يجب أنْ تحل حالاً. |
| Bugün kimse bir kamyona binmemi emretmedi. | Open Subtitles | لم يأمرني أحد بالدخول الى الشاحنة اليوم |
| Çünkü aksini söyleyene kadar benden istediğini yaparım. | Open Subtitles | لأنني أفعل ما يأمرني به حتـّى يخبرني عكس ذلك |
| Bu piçin bana ne yapacağımı söylemesinden hazzetmiyorum. | Open Subtitles | لا احب هذا اللعين ان يأمرني بما اريد فعلهِ |
| Praetor'umuzun emirlerine göre hareket ediyorum. | Open Subtitles | -إنما أضع قدمي حيثما يأمرني قاضينا |
| Ne söylerse onu yapıyorum. | Open Subtitles | أنا أقوم بما يأمرني |
| Krantz beni seni öldürmem için gönderdi fakat başıma açtığı şeyler yüzünden artık ondan emir almıyorum. | Open Subtitles | ولكن بعد ما فعل بي لن أفعل ما يأمرني به |
| Slender Man bana emir verene dek başka bir şey söyle. | Open Subtitles | مالم يأمرني رجل صغير أن أقول شيء آخر |
| Ve emir verilmesinden hoşlanmam. | Open Subtitles | ولا أحب أحدا أن يأمرني |
| - Ne bağırıyorsun, komutandan emir aldık. | Open Subtitles | لا تصرخ، لدي قائد يأمرني ذلك |
| Gondor Kralı'ndan gayrısı bana emir veremez. | Open Subtitles | لا أحد غير ملك "جوندور" يأمرني |
| Kes sesini, Bulbul. Kimse bana ne yapacağımı söyleyemez. Anladın mı? | Open Subtitles | اخرسي(بلبل)لا احد يأمرني بما علي فعله,فهمتي؟ |
| Kimse bana ne zaman süreceğimi söyleyemez. | Open Subtitles | لا أحد يأمرني متى أقود |
| Kimse bana ne yapacağımı söyleyemez. | Open Subtitles | -لا أحد يأمرني بفعل أي شيء |
| Kanun ona servis yapmamı emrediyor. | Open Subtitles | -لا أسمع أنت ... النظام يأمرني أن أخدمه لكن... |
| "Kanun ona servis yapmamı emrediyor." | Open Subtitles | "النظام يأمرني أن أخدمه لكن..." |
| Albay Liu toplan borusunun çalınmasını hiç emretmedi. | Open Subtitles | لم يأمرني مطلقا بالنفخ في البوق |
| Yani amirim bana davayı bırakmamı söyleyene kadar kimlerin o listede olduğunu tahmin edebiliyordum. | Open Subtitles | أستطيع أن أخمن من كان فيها بناءً على الاتصالات التي انهالت على رئيسي قبل أن يأمرني باسقاط التهم |
| Olan şey şu, ben olgun bir kadınım, tecrübesiz bir avukatın ne yapacağımı söylemesine gerek yok. | Open Subtitles | الذي يجري هنا هو أنني امرأة ناضجة، ولستُ بحاجة بأن يأمرني شخصٌ أقل خبرةٍ مني بالمحاماة. |
| Praetor'umuzun emirlerine göre hareket ediyorum. | Open Subtitles | -إنما أضع قدمي حيثما يأمرني قاضينا |
| - Alf ve Sam ne söylerse onu yapıyorum. | Open Subtitles | -أقوم بما يأمرني (آلف) و (سام ). |