"يؤذي أحداً" - Traduction Arabe en Turc

    • kimseye zarar
        
    • birine zarar
        
    • kimseye zararı
        
    • zarar veremez
        
    • başkasına zarar
        
    • kimseyi incitmek
        
    • kimseyi incitmezdi
        
    - Onu kilitli tutmayı başardım. Başka kimseye zarar veremeyecek. - Şimdilik. Open Subtitles لقد تمكّنت من تحييده، لن يؤذي أحداً آخر للوقت الحالي.
    Hakim olarak benim görevim kurbanlara adalet sağlamak ve suçlunun bir daha kimseye zarar vermeyeceğinden emin olmak. Open Subtitles وظيفتي كقاضية أن أحقق العدالة لضحاياة وأن أتأكدَ ألا يؤذي أحداً مرة أخرى.
    Lise günlüğünü saklayan biri nasıl olur da birine zarar verir? Open Subtitles كيف يمكن لشخص يكتب مذكرات دراسته الثانوية أن يؤذي أحداً ؟
    # Çünkü birazcık ruj sürmenin kimseye zararı yok # Open Subtitles * لمسة صغيرة من أحمر الشفاه لن يؤذي أحداً *
    Kimse bizden olana zarar veremez. Anladın mı? Open Subtitles لا أحد يؤذي أحداً مننا, مفهوم؟
    Bir hayvan sadece kendini korumak için başkasına zarar verir. Open Subtitles الوحش لا يؤذي أحداً إلاّ دفاعاً عن حياته
    Onu rahat bırakın. O hiç kimseyi incitmek istemiyor. Open Subtitles اتركه و شأنه انه لا يريد أن يؤذي أحداً
    kimseyi incitmezdi. Open Subtitles وهو لن يؤذي أحداً.
    Pasif bir hapishaneye koyalım, büyük vızıltı çıkartır ama kimseye zarar vermez. Open Subtitles ضعهوحده, ستُصيبهحالةهلوسة, -ولن يؤذي أحداً
    Kes şunu. Sarılmaktan kimseye zarar gelmez. Open Subtitles توقفي، لا يمكن لعناق أن يؤذي أحداً
    Onu kimseye zarar veremeyeceği kitaptaki yerine ... geri koyarak. Open Subtitles بإعادته حيث لا يستطيع أنْ يؤذي أحداً... داخل الكتاب
    Düşünmek kimseye zarar vermez, değil mi? Open Subtitles التفكير لا يؤذي أحداً, صحيح؟
    O şey kutunun içinde, kimseye zarar veremez. Open Subtitles انه في الصندوق ولن يؤذي أحداً
    Onunla gitsen iyi olur. Eli kayıp birine zarar vermesin. Open Subtitles يفضل أن تذهب معه و تتأكد ألا يغضب و يؤذي أحداً
    Bütün çizimler ondaysa biz onu yakalamadan önce herhangi birine zarar verebilir. Open Subtitles إن كانت بحوزته كلّ الرسومات، قد يؤذي أحداً قبل أن نعتقله
    Onu başka birine zarar vermeden bulmalıyım. Open Subtitles يجب أن أجده قبل أن يؤذي أحداً آخر
    Çünkü kısa ve kel olmanın kimseye zararı yok. Open Subtitles هذا لأنّ كوني قصيراً وأصلعاً لا يؤذي أحداً
    Saçma, biraz yağmurun kimseye zararı olmaz Open Subtitles هراء قليل من المطر لم يؤذي أحداً من قبل
    Bunun kimseye zararı dokunmaz. Open Subtitles وهذا لا يؤذي أحداً
    - Kendine ya da başkasına zarar vermesini istemedim. Open Subtitles أنا لم أرغب في رؤيته يتأذى, أو يؤذي أحداً
    Hiç kimseyi incitmek istediğini sanmıyorum. Open Subtitles لا أظن أنه كان يقصد أن يؤذي أحداً.
    Hayır. Conway kimseyi incitmezdi. Open Subtitles كلا، (كونواي) يستحيل أن يؤذي أحداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus