"يؤذي الناس" - Traduction Arabe en Turc

    • İnsanlara zarar
        
    • İnsanları incitti
        
    • insanlara zarar veriyor
        
    • insanları incitir
        
    • insanları inciten
        
    Yaşamı boyunca insanlara zarar verdi ve beni öldürecekti. Open Subtitles يؤذي الناس من أجل لقمة العيش وكاد أن يقتلني
    İnsanlara zarar vermesin diye. Open Subtitles هو يحمي هايد لكي لا يؤذي الناس
    Yani, etrafındaki insanlara zarar verse de mi? Open Subtitles إذاً حتى لو هو يؤذي الناس حولك؟
    Huysuz çocuk, kötü tohum. İnsanları incitti. Open Subtitles ولد فظ، جذوره سيئة، يؤذي الناس
    Hayat insanlara zarar veriyor, John. Open Subtitles العالم يؤذي الناس يا جون
    Şiddet hiçbir şeyi çözmez, sadece insanları incitir. Open Subtitles العنف لا يحل أي شيء ، إنه يزيد الأمور سوءا أنه فقط يؤذي الناس ، هناك طرق أخرى
    Bir kahraman, gücünü kötüye kullanan ve masum insanları inciten biri değildir. Open Subtitles خانوا قسم الشرف الذي أقسموا جميعا على الحفاظ عليه البطل ليس شخصا يسيء إستخدام سلطته و يؤذي الناس البريئين
    Babandan. Baban insanlara zarar veriyor. Open Subtitles إنهُ يؤذي الناس
    insanlara zarar veriyor! Open Subtitles إنهُ يؤذي الناس
    Şu anda insanlara zarar veren tek kişi Faraday'dir. Open Subtitles الوحيد الذي يؤذي الناس الآن هو (فاراداي)
    İnsanlara zarar verdiğini bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعلم أنه يؤذي الناس
    İnsanlara zarar vermeye başladı. Open Subtitles لقد بدأ يؤذي الناس.
    Huysuz çocuk. Kötü tohum. İnsanları incitti. Open Subtitles ولد فظ، جذوره سيئة، يؤذي الناس
    İnsanları incitti. Open Subtitles وإذا به يؤذي الناس
    - Bu adam insanlara zarar veriyor. Open Subtitles -هذا الشخص يؤذي الناس -حسناً
    O insanları inciten birisi. Open Subtitles وهو نوع من الرجل الذي يؤذي الناس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus