"يؤمنون بإله" - Traduction Arabe en Turc

    • inanan
        
    Hepimiz kardeşiz, gerçekten, ...her renkten ve ırktan, aynı Tanrı'ya ve insanlığa inanan insanlar. Open Subtitles .. و كنا كلنا أخوة . بحق ، ناس من مختلف الألوان و الأجناس . يؤمنون بإله و احد, فى وحدة إنسانية واحدة
    Hepimiz kardeşiz, gerçekten her renkten ve ırktan, aynı Tanrı'ya ve insanlığa inanan insanlar. Open Subtitles .. و كنا كلنا أخوة . بحق ، ناس من مختلف الألوان و الأجناس . يؤمنون بإله و احد, فى وحدة إنسانية واحدة
    Elbette, birisi sadece tek Tanrı'ya inanan insanlardan ne bekleyebilir ki? Open Subtitles بالطبع، ما الذي يتوقعه المرء من قوم يؤمنون بإله واحد؟
    Kendime sordum... Tek Allah'a inanan bir çok insan neden kendini ona adıyor diye? Gerçekten böyle mi? Open Subtitles لماذا يسمح الله بأشخاص كثيرين يؤمنون بإله ليس هو ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus