"يا أميّ" - Traduction Arabe en Turc

    • anne
        
    Selam anne. Birisi bunu babam için bırakmış. Sonra görüşürüz. Open Subtitles مرحباً يا أميّ, أحدهم ترك هذه لوالدي, حسن أراكِ لاحقاً.
    O, biraz şımarık biliyorum, ama bu kez sen hatalıysın, anne. Open Subtitles أعلم أنّها وقحة قليلاً، لكنّكِ أنتِ المخطئة هذه المرّة يا أميّ.
    - Aşağıya bakma. - Pekala, anne. Seni tuttum. Open Subtitles ـ لا تنظر لأسفل ـ حسناً ، يا أميّ ، سأساعدكِ
    Buradan, anne. yaptığımız evi görene kadar bekle. Open Subtitles . من هذا الطريق ، يا أميّ انتظري حتى تريّن ما أنجزناه
    Bütün kızlar bana güldüler, anne. Open Subtitles الفتيات كانوا يسخرون منيّ جميعاً، و كانوا يرمون الأشياء عليّ، يا أميّ.
    Gideceğim anne ve burada bazı şeyler değişecek. Open Subtitles أنا ذاهبة، يا أميّ. و سوف تتغير الأمور هُنا بعد الآن.
    - O kaçtı anne. - Şeytan baştan çıkarmıştı! Open Subtitles ـ لقد هرب بعيداً، يا أميّ ـ لقد حاول الشيطان إغواءه
    Oyun yok anne... anlat Open Subtitles لا مَزيد من القصص يا أميّ لامَزيدمن الآلاعِيب.
    - Geciktigim için üzgünüm, anne. - Gir içeri. Open Subtitles ـ آسف على التأخر، يا أميّ ـ أدلفي للداخل
    Ben zaten güzel ve eğitimli bir kız buldum,anne. Open Subtitles لقد عثرت على فتاة متعلّمة لطيفة بالفعل يا أميّ.
    Bilmiyorum anne. Daha yeni öğrendim. Open Subtitles .لا أعلمُ يا أميّ لقد عُرِضت الصفقة لي للتوّ
    Onu duydun. Düzgün düşünemiyor anne. Open Subtitles .لقد سمعتيه , إنّه لا يفكر بشكلٍ صحيح يا أميّ
    - Hayır anne. Senin suçun değil, tamam mı? Open Subtitles كلّا , يا أميّ, أميّ , إنّهُ ليس ذنبكِ , حسنٌ؟
    - Apache olmak istemiyorum, anne. - Şimdi, sakin ol. Open Subtitles ـ لا أريد أن أكون "أباتشي" ، يا أميّ ـ إهدأ ، الآن
    - Özür dilerim, anne. - İyi misin? Open Subtitles ـ آسف ، يا أميّ ـ هل أنتي بخير ؟
    İlk günah da cinsel birleşmeydi. Günah işlemedim anne. Open Subtitles ـ و أول الذنوب هو "الجماع" ـ لم أرتكب ذنباً، يا أميّ
    Kapıyı aç. Kapı açık anne. Open Subtitles ـ إفتحي الباب ـ إنها مفتوحة، يا أميّ
    Çünkü, eğer denemezsem anne beni terk edecek. Open Subtitles حسناً .. لأنّني إذا لم احاول يا أميّ
    Hepsi yazıyor. Hem unuttun mu anne, her şeyi ziyaret ettiğimizde görmüştük. Open Subtitles هل كل شيء مسجل أتذكرين, يا أميّ
    Pekala, anne. Open Subtitles حسناً ، يا أميّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus