"يا رب" - Traduction Arabe en Turc

    • Tanrı
        
    • tanrım
        
    • Allah
        
    • Rabbim
        
    İbrahim'in Tanrı'sı, çocuğumu koru, sana hizmet için yaşasın. Open Subtitles يا رب إبراهيم تولى أمر طفلى لربما يعيش فى خدمتك
    Tanrı Louisa, Brigitta, Marta ve küçük Gretl'ı korusun. Open Subtitles لتبارك يا رب لويزا، بريجيتا مارتا، و جريتل الصغيرة.
    Onun tarzı bu. Tanrı bizi korusun! Open Subtitles فهذا هو أسلوبه، كلا، يا رب اغدق علينا بعطفك
    Ulu tanrım... dostlukta ve görevde bir araya geldiğimizde bizi koru. Open Subtitles يا رب السماوات، باركنا نحن المجتمعين اليوم في روح المودة والواجب.
    Hay Allah! Şu yatağın haline bak. Open Subtitles رحماك يا رب إنظري إلى هذا السرير المسكين
    Allah'ım bana yardım et ya Rabbim. Hey benim güzel Allah'ım. Open Subtitles أَعِنّي يا رب يا حبيبي يا الله
    Tanrı'nın yeşil dünyası. "Tüm yaratılanlar muhteşemdir ve küçücüktür. " Open Subtitles يا رب الارض الخضراء كل المخلوقات الرائعة والصغيرة
    O'na, Tanrı'ya şükrediyorum. Open Subtitles للملكة كاثرين أنا أقدم الشكر اليك, يا رب
    Tanrı şahidim olsun ki bütün gerçeği, yalnızca gerçeği söyleyeceğime yemin ederim. Open Subtitles اُقسم أن أقول الحقيقة ،الحقيقة كاملة ولا شيء غير الحقيقة لذا ساعدني يا رب
    Tekrar bir araya gelebildiğimiz için bağışlayan Tanrı'ya şükreder bu iyi adamın taksiratını affetmeni dileriz. Open Subtitles نشكرك يا رب على قدرتنا على الاجتماع معًا للثناء على هذا الرجل الرائع،
    Tek bir şey söylemek istiyorum: Tanrı Amerika'yı korusun! Open Subtitles أود أن أقول كلمة واحدة يا رب بارك أمريكا
    Tanrı'ya şükür, bunun arkasında ISI olduğunu söylemedin. Open Subtitles إشكرْك يا رب لَمْ تَقُلْ أن الاستخبارات العسكرية وراء هذا.
    Düşünsel, sözel, fiili ve ihmalkâr olarak günah işlediğimi yüce Tanrı'nın, senin ve kardeşlerimizin önünde itiraf ediyorum. Open Subtitles أمامك يا رب أعترف وأمام كل إخوتي في السموات بأني أخطأت بالفكر
    Hoooh! Tanrı!" Tanrı tuzaktır. Cevabı bilmediğimiz zaman cevap Tanrı'dır. TED يا رب!" الرب هو فخ. الرب هو الجواب عندما لا نعرف الجواب.
    İbrahim'in Tanrı'sı. 400 yıl bekledik. Open Subtitles يا رب إبراهيم أربعمائة عام و نحن ننتظر
    Tanrı, adı her neyse, onu korusun. Open Subtitles حسن، لتبارك يا رب ماذا كان اسمه..
    Yüce Tanrı bize bir ahmak gönderdi! Open Subtitles ثم قال : يا رب أرسل المزيد من الحمقى ...
    evime sızdın. Tanrı korusun,geçti gitti. Open Subtitles تدخل بيتنا وتمسك يدي أنقذني يا رب
    Tanrı şahidim olsun ki, öyle yapabilmeni dilerdim. Open Subtitles يا رب ساعدني, أتمنى بأن تقدر على البقاء!
    Bizi kutsa tanrım, çünkü senin nimetlerine sahibiz kurtarıcımız Hz. Open Subtitles يا رب بارك لنا فيما نحن على وشك أن نأكله
    Bizi, işlediğimiz günahlar için affet tanrım ne yaptığımızı bilmediğimiz için affet. Open Subtitles سامحنا يا رب على ذنوبنا اليومية لأننا لا نعرف أن ما نفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus