Özür dilerim, dostum. Bu telefon için sim kartın var mı, lütfen? | Open Subtitles | عفواً يا رفيقي هل لديكم بطاقات اتصال لهذا الهاتف لو سمحت ؟ |
dostum, gözleri yeşil işte bakma leyla leyla. Şu işi halledelim. | Open Subtitles | يا رفيقي, عيناها خضراء , حسناً , سنتأخر ـ وان يكن |
Sen de gidip işini bozmak istiyorsun çünkü kıskanıyorsun dostum. | Open Subtitles | والآن تريد إفساد ذلك، لأنّ هذا من طبائعك، يا رفيقي |
Adam komikmiş. Büyük ikramiyeye konduğunu sanma, dostum çünkü beş kuruşumuz kalmadı. | Open Subtitles | إنّه ظريف، لا تحسب أنّك فزت بالجائزة الكبرى يا رفيقي لأنّنا مفلسون |
Ayaklarımın üzerinde duracak hâle gelene kadar. - Hey ahbap. | Open Subtitles | حتى أقف على قدمي مرة أخرى تعلمين؟ مهلاً يا رفيقي |
Sen ne... Bunu yapabileceğimi sanmıyorum da ne demek? Karavanla tatil yapıyoruz, dostum. | Open Subtitles | ماذاتقصد،هلتظنأنكيمكنأن تُنجزه، نحن رحّالة ، يا رفيقي الجيد |
Timsah deliğinde balığa çıkacağız. dostum, benim güzel arkadaşım. | Open Subtitles | سوف نصطاد في حفره التماسيح يا رفيقي, صديق لي |
Söylesene dostum neden Grand Cigar bu kadar pahalı? | Open Subtitles | أخبرني يا رفيقي, لماذا هذا السيجار الكبير غالي جداً ؟ |
Biraz gergin görünüyorsun dostum. Ve yüzün çok yağlanmış. | Open Subtitles | تبدو متوتراً يا رفيقي و وجهك دهني, دهني جداً |
Tamam, dostum bu sabah yalnız sen ve ben varız eğleneceğiz ve oynayacağız. | Open Subtitles | حسنا يا رفيقي فقط أنت و أنا طوال اليوم و سنقضي وقتا ممتعا ونلعب معا |
Ama sana ihtiyacım var, dostum. Loki, yani maskeyi yapan adam onu geri istiyor. | Open Subtitles | لكني أحتاجك يا رفيقي لوكي الذي صنع القناع؟ |
Tamam, dostum bu sabah yalnız sen ve ben varız eğleneceğiz ve oynayacağız. | Open Subtitles | حسنا يا رفيقي فقط أنت و أنا طوال اليوم و سنقضي وقتا ممتعا ونلعب معا |
Ama sana ihtiyacım var, dostum. Loki, yani maskeyi yapan adam onu geri istiyor. | Open Subtitles | لكني أحتاجك يا رفيقي لوكي الذي صنع القناع؟ |
dostum, bu benim kavgam. Hastanede olan benim abim. | Open Subtitles | هذه معركتي وحدي يا رفيقي و هذا اخي انا الذي في المستشفى |
Bana bak, dostum. Bana bir iyilik yap. | Open Subtitles | لذا انظر الّي للحظة يا رفيقي حسنٌ، اسدني معروفاً |
Ama sonra, Crowberry Ridge'e kadar yarışırız dostum. | Open Subtitles | لكن مباشرة بعد ذلك يا رفيقي نحن الإثنين فقط سنتسابق إلى قمة جبل التوت |
Çıkar hadi dostum. Doğru bölgedesin. | Open Subtitles | إفعلها, يا رفيقي أنت في المنطقة المناسبة |
Bak dostum istersen suçu üstüme alabilirim. | Open Subtitles | إسمع يا رفيقي أنا لا أمانع تلقي اللوم عن هذا إذا أحببت. |
Hey, ahbap, kahrolası arabanı çeker misin, lütfen? | Open Subtitles | مرحباً يا رفيقي هل بإمكانك تحريك سيارتك اللعينة ، من فضلك؟ |
Hayat derslerle doludur evlat. | Open Subtitles | الحياة مليئة بالدروس، يا رفيقي |
Ve elindeki taşı atacak çöp kutusu arıyor. Buraya atabilirsin, kanka. | Open Subtitles | و هو يبحث عن سلة القمامة ليضع بها تلك الصخرة تفضل يا رفيقي |