"يبدل" - Traduction Arabe en Turc

    • değiştiriyor
        
    • değiştirmesini
        
    • değiştirmem
        
    • değiştiren
        
    • değiştirirken
        
    Kimliği belirsiz adamla cesedini değiştiriyor ve kasabadan ayrılıyor. Open Subtitles لذا يبدل الجثه بجسده ثم يغادر البلده, أليس كذلك؟
    Sevgilin çatıda kırık kiremitleri değiştiriyor. Open Subtitles حبيبك فوق السطح يبدل ألواح الخشب الغير مثبتة
    O zaman neden teşvikçiye kürekçilerin taraf değiştirmesini önerdin? Open Subtitles اذن لماذا إقترحت علي "أورتيتور" أن يبدل المجاديف من جانب لآخر
    Müdüre gerçeğini sahtesiyle değiştirmesini söyledim. Open Subtitles -مُزيفة؟ جعلت أمين المتحف يبدل الحقيقية.
    Bunu sonsuza kadar yapamam. Artık birinin adını değiştirmem lazım. Open Subtitles لا أستطيع تكرار هذا إلى الأبد أريد أحدهما أن يبدل إسمه
    Yani, ben FBI'ım senin kötü kokan bezini değiştiren, sıradan biri değil. Open Subtitles أعني، أنا عميل فيدرالي لستُ مجرّد رجل يبدل حفاضاتك القذرة
    Hastanın kardeşi, hasta lastik değiştirirken elinden kaydığını söylüyor. Open Subtitles يقول أخاه أنه كان يبدل الإطارات و انزلق منه
    Yani herkes şuan duş almamış ve üstünü değiştirmemiş gibi görünmek için duş alıp üstünü değiştiriyor. Open Subtitles وعملياً الكل يستحم ويبدل الآن لكي يبدوا لم يستحم او يبدل
    Adam telefon ederek kurbanlarının posta adreslerini değiştiriyor ve sonra da yeni bir kart talep ediyor. Open Subtitles شخص يبدل البريد الالكتروني للضحية على الهاتف ، ومن ثم يطلب بطاقات بديلة
    Bu göktaşı, bu bölgenin tüm mikro iklimini değiştiriyor. Open Subtitles هذا النيزك يبدل كامل المناخ المحلي لهذه المنطقة
    - Söylemediğin her saniye 1.000 kişi kanalını değiştiriyor. Open Subtitles -كل ثانية تمر وأنت لاتعلن خبر موتها, هنالك ألف شخص يبدل القناة للرجل الذي يبلغهم بذلك.
    İşte bu işleri biraz değiştiriyor. Open Subtitles هذا يبدل الأمور نوعاً ما
    Plakaları değiştiriyor. Open Subtitles انه يبدل لوحات الأرقام
    Morty'e bankanın paralarını kurabiyelerle değiştirmesini söyledik. Open Subtitles (لقد طلبنا من (مورتي أن يبدل أموال البنك بالكعك.
    O hâlde Gregory'nin fikrini değiştirmesini sağla. Open Subtitles -{\pos(190,220)}.إذًا اجعل (غريغوري) يبدل رأيه
    Bunu sonsuza kadar yapamam. Artık birinin adını değiştirmem lazım. Open Subtitles لا أستطيع تكرار هذا إلى الأبد أريد أحدهما أن يبدل إسمه
    Fikrimi değiştirmem için bir şey mi yapacaksın? Open Subtitles هل ستفعل ما يبدل رأيي ؟
    Yanisi işini bırakmak yada eşinden ayrılmak gibi... hayatını değiştiren, bazı çılgınca şeyleri yapmayı unutacaksın. Open Subtitles لذا كان علي تناسي القيام بشيء مجنون من شأنه أن يبدل حياتي مثل استقالتي من عملي أو هجري لزوجتي
    Pekala anne ile koltukları değiştiren ilk kişi Open Subtitles حسناً، اول من يبدل المقاعد مع مقعد الوالدة سيحصل على مشروب مجاني
    Vites değiştirirken elini rahibenin dizine koymuş. Open Subtitles وبينما هو يبدل التروس، وضع يدهعلىركبةالراهبة..
    Ampul değiştirirken oldu yani. Open Subtitles هذا ما كان يفعله يبدل المصباح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus