"يبدو أنّها" - Traduction Arabe en Turc

    • Görünüşe göre
        
    • gibi görünüyor
        
    • benziyor
        
    • Anlaşılan
        
    • Görünen o ki
        
    • görünmüyor
        
    • görünüyor ki
        
    • görünüyorlar
        
    İçinde değil, altında. Görünüşe göre bütün Smithsonian'ın altını kapsıyor. Open Subtitles ليس داخلها، بل تحتها، يبدو أنّها أسفل المتحف السميثسوني بالكامل.
    Görünüşe göre tesisteyken 2 kişiyi öldürmüş. Bir hemşire ile gardiyanı. Open Subtitles يبدو أنّها قتلت إثنين حينما كانت في دار الرعاية، مُمرّضة وحارس.
    Görünüşe göre Eskiler'in kolonileştirdiği her gezegen burada gösterilmiş. Open Subtitles يبدو أنّها جميع الكواكب التي استوطنها القدماء
    Suyun akıp gitmesi çarpıcı ve karmaşık olmasına rağmen başka bir sürecin belirtileri gibi görünüyor. Open Subtitles كلاّ، الافرازات المائية، مع أنّها بطريقة مثيرة وفوضوية، يبدو أنّها من أعراض عملية أخرى.
    O konuda bilgim yok, ama kendi başına gayet iyi idare ediyor gibi görünüyor. Open Subtitles لاأعلمبشأنذلك . يبدو أنّها تتدبر أمورها جيّداً
    Mutlaka oraya gelmeliyim. Harika bir yere benziyor. Open Subtitles ربـّاه ، تعيّن عليّ زيارة تلكَ البلدة، يبدو أنّها رائعة.
    Anlaşılan çimden önce döşenen başka şeyler var. Open Subtitles يبدو أنّها حصلت على التوقيع قبل الفعل يا صاح
    Görünüşe göre güneşleniyormuş, geleni hiç görememiş. Open Subtitles يبدو أنّها كانت تشمّس نفسها ولم تتوّقع حدوث ذلك قط
    Görünüşe göre dün gece hastayla birlikteymiş. Open Subtitles يبدو أنّها كانت مع المريضة الليلةَ الماضية
    Görünüşe göre uygulanan bazı bilimsel testler fiziksel fenomeni ispat ediyor. Open Subtitles والفحوصاتُ العلميّةُ التي يبدو أنّها تثبتُ وجود ظواهر نفسيّة، هي الفيصل في هذا
    Görünüşe göre dün gece öldürülüp setteki dolaba tıkılmış. Open Subtitles يبدو أنّها قتلت الليلة الماضية، ووضعت في خزانة بموقع التصوير
    Görünüşe göre, ortalığı karıştırıp parçaları toplamayı da sana bırakmış. Open Subtitles يبدو أنّها خلقت فوضى كبيرة .وتركتكِ لتلتقطي الأشلاء
    Görünüşe göre öldürülüp, şu kapsülün içine gizlenmiş. Open Subtitles يبدو أنّها قتلت ومن ثمّ تمّ تخبأتها بتلك الحُجيرة.
    Üç kurşun yarası var. Otomatik silah olabilir gibi görünüyor. İkinci kurbanımız göğsüne iki kurşun yemiş. Open Subtitles هنالك ثقبان جراء عيّار ناري يبدو أنّها من سلاحٍ تلقائي، و تلقى الضحيّة طلقتين بالصدر
    Birçok çizik ve anormallik buldum ama hiçbirinin ölümle ilgisi yok gibi görünüyor. Open Subtitles لقد لاحظتُ كشوطاً وشذوذاً مُختلفة، لكن لا يبدو أنّها مُتصلة بمقتله.
    Sana vuran çocuk. Ona karşı bir şeyler hissediyor gibi görünüyor. Open Subtitles الفتي الذي ضربك، يبدو أنّها تحمل عاطفة تجاهه
    İnsan dünyasında 120 kiloluklarla çalışmış gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أنّها تعمل بكفاءة مع الذين يزنون 800 باوند في عالم الإنسان.
    Olay Yeri İnceleme Ekibi ipucu araştırıyor ama profesyonel bir iş gibi görünüyor. Open Subtitles المُحللون الجنائيّون يفحصونها بحثاً عن أدلّة، لكن يبدو أنّها عمليّة رفيعة المُستوى.
    Kaçırılıp öldürülmüşe benziyor. Dün gece geç saatlerde cesedi buraya bırakılmış. Open Subtitles يبدو أنّها خُطفت وقتلت، ورميت جثتها هنا بوقتٍ مُتأخّر من الليلة الماضية.
    Anlaşılan bu kol, bütün palet kilitlerini açıyor. Open Subtitles يبدو أنّها الذراع. إنّها تفتح كلّ المنصات.
    Görünen o ki ticaretini korumak için her şeyi yapabilir bu kadın. Open Subtitles يبدو أنّها تفعل أي شيء لحماية أعمالها التجارية حتى القتل
    Pek toz alıyor gibi görünmüyor. Ev berbat halde. Open Subtitles يبدو أنّها لا تنظف شيئاً المكان يعجّ بالفوضى
    Öyle görünüyor ki, yeniden ölüyor. Böyle bir şeyi kim yapar ki? Open Subtitles يبدو أنّها تموت من جديد، من ذا الذي يفعل هذا؟
    Dalgalar büyüyor gibi her dakika daha da güçleniyor gibi görünüyorlar. Open Subtitles موجات الكهرباء تلك يبدو أنّها تزداد حدّة و قوّة بمرور الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus